Notre quête commune pour une solution politique à cette crise doit continuer vigoureusement.
我们必须
有
继续共同努
,寻求解决危机的政治办法。
Notre quête commune pour une solution politique à cette crise doit continuer vigoureusement.
我们必须
有
继续共同努
,寻求解决危机的政治办法。
Ces deux conclusions sont fortement corroborées par les recherches sur le terrain.
实


有
支持了上述两个结论。
Nous sommes favorables à une présence énergique et à long terme de l'ONU au Timor-Leste.
我们支持联合国长期并
有
在东帝汶存在。
Dans son exposé, Mme Del Ponte vient de souligner avec vigueur cet aspect.
德尔庞特女士今天上午在通报中非常
有


了这一方面。
La communauté internationale fait un énorme effort en faveur du Kosovo et de sa population.
但至关
要的是,科索沃当选的官员应当做更多的工作:他们应当
有
和坚定
发出自己的声音,谴责种族暴
并促进和
。
Mais il a reparu avec force ces derniers mois.
但最近几个月里,这个主题又
有
抬头了。
Je pense que cela prouve la solidité de la gestion de l'aéroport international du Kosovo.
我认为,这
有
说明,科索沃国际机场管理工作扎实。
Nous avons toujours prôné une intervention très forte de l'ONU dans le règlement du conflit.
我们一向赞同联合国
有
介入解决冲突问题。
J’ai demandé aux banques françaises d’être exemplaires et d’accepter des règles opérationnelles et précises, qui s’imposent immédiatement.
我已要求法国的银行做出表率,接受明确的可操作规定,立即
有
付诸实施。
Deuxièmement, les droits de la femme.
第二,关于妇女权利,文件没有
有

申10年前在北京或开罗作出的关于妇女权利和两性平等的承诺,尽管它们都是千年发展目标的核心。
Nous espérons qu'à cette occasion nous pourrons assister à une relance vigoureuse du processus de paix.
我们希望,这将标志着
有
恢复和平进程。
Pour les pays en développement, c'est un puissant moteur de croissance économique et de transformation structurelle.
对于发展中国家而言,工业可
有
推动经济增长和结构转型。
Marie-Claire a bien décrit les effets dévastateurs de la violence sur sa famille et son pays.
马里-克莱尔
有
描述暴
对她的家庭和国家的毁灭性影响。
Il est clair désormais que le Ministère est considéré comme s'attaquant à la corruption avec davantage d'énergie.
现在可以清楚
看出内政部正在更
有
处理腐败问题。
Cette constatation est fortement corroborée par les résultats des missions sur le terrain en Éthiopie et en Ouganda.
对埃塞俄比亚和乌干达进行的实
访问的结果也
有
证实了这一点。
La KFOR était prête à répondre avec la force et l'efficacité nécessaires à toute menace à la sécurité.
驻科部队准备对任何安全挑战做出
有
和有效
反应。
Nous pensons que l'ensemble des organismes de l'ONU doit manifester un engagement plus fort dans le domaine civil.
在我们看来,整个联合国需要更
有
参与民政领域的工作。
Notre Organisation doit le faire de façon plus énergique que jamais vu les défis évidents qui nous attendent.
本组织现在要比以往任何时候都更
有
这样做,因为我们面临着明显的挑战。
Le Conseil de sécurité peut et doit encore renforcer son intervention pour traduire cet impératif dans les faits.
安理会能够并且应该更
有
介入,将这项原则转化为现实。
La fourniture d'un appui vigoureux au processus politique en cours pourrait entraîner une amélioration des conditions de sécurité.
有
支持正在进行的政治进程,可以促进安全状况的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。