On a souvent besoin d un plus petit que soi.
人常常需要比自己弱小者帮助。
On a souvent besoin d un plus petit que soi.
人常常需要比自己弱小者帮助。
Comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
就像一只最弱小昆虫,牵引它自愿
在无法抗拒
花朵上爬行。
Les groupes terroristes ainsi que les groupes criminels tirent parti d'un État faible ou absent.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主义分子和犯罪集团有利。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我国样
弱小国家特别受到
些问题
影响。
Lâchement, lâchement, il s'en prend aux plus faibles.
他们向最弱小者发动懦夫般袭击。
Les petites économies vulnérables appliquant la formule avaient demandé des flexibilités spéciales.
运用此模式弱小经济体曾呼吁提供特殊
灵活性。
L'Iraq, ce grand et puissant pays n'a-t-il pas occupé le Koweït, ce petit État?
一个象伊拉克样
强大国家占领了一个象科威特
样
弱小国家。
Les petites économies vulnérables et les PMA auraient droit à des plafonnements supérieurs moins restrictifs.
弱小经济体及最不发达国家将有资格享受较少限制较高上限。
C'est une question critique pour les très petits États insulaires et les atolls du Pacifique.
是一个对太平洋地区非常弱小
小岛屿和环礁国家来说极为严重
问题。
Ils ne doivent en aucun cas céder aux caprices des puissants contre les faibles.
他们任何时候都不应该谋求迎合强国欺凌弱小闪念异想。
Le Timor oriental reste un petit pays fragile.
东帝汶仍是一个弱小国家。
Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !
一个弱小而善良受害者和一个巨大而残
徒。他们
角色从一开始就
样人为地被分配好了。
Les pays les moins avancés ont des économies faibles et marginalisées dans le système financier international.
在国际金融系统中,最不发达国家经济十分弱小,处于边缘地位。
Aucun pays, qu'il soit puissant ou faible, ne pourrait supporter les conséquences sinistres de cet échec.
任何国家,无论强大还是弱小,都不可能对付种失败
可怕后果。
Il est moins efficace quand des partenaires commerciaux faibles demandent réparation à des partenaires commerciaux puissants.
当弱小贸易伙伴向强大
贸易伙伴寻求补救办法时,它不会产生什么结果。
Quand certaines nations sont considérées comme étant plus égales que d'autres, les plus faibles sont négligées.
一旦一些国家被视为比其他国家更平等,那么最弱小国家就会被忽略。
Actuellement de nouvelles formes de guerre sont livrées contre les petits, les faibles et les vulnérables.
现在存在着对弱小和易受伤害者发动新形式
战争。
Les économies vulnérables de faible dimension comme celles des Caraïbes nécessitent un traitement spécial et différencié.
像我们加勒比样
弱小经济体需要特殊和差别待遇。
Pour les États Membres faibles et vulnérables tels que Tuvalu, c'est leur survie même qui en dépend.
对弱小和易受影响会员国例如图瓦卢来说,
对确保它们
生存本身至关重要。
Pour les 48 petites économies vulnérables, la réduction moyenne nécessaire des taux consolidés est de 24 %, sans minimum.
对于48个弱小经济体,所要求约束税率平均削减率是24%,没有最低削减率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。