Un exemple est l'interdiction absolue de la torture, consacrée par le droit international coutumier.
其中一个实例就是绝对禁止施加酷刑,项标准已广被接受,从而具有国际习惯法
地位。
Un exemple est l'interdiction absolue de la torture, consacrée par le droit international coutumier.
其中一个实例就是绝对禁止施加酷刑,项标准已广被接受,从而具有国际习惯法
地位。
C'est le meilleur moyen d'asseoir l'autorité et l'influence internationale de l'Assemblée.
是加强大会权威和国际地位
办法。
À notre avis, la prochaine mesure logique consisterait à institutionnaliser le statut au niveau international.
我们认为,符合逻辑下一步,是在国际一级将该地位正式化。
La Constitution reconnaît la prédominance du droit international.
《宪法》认可国际法优先地位。
Ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec leur situation de fonctionnaires internationaux responsables seulement envers l'Organisation.
他们应避免采取任何可能损害其只对本组织负责国际职员地位
行动。
Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
一作者赋予国际义务
法律地位。
C'est ici aussi que doit s'appliquer l'universalisation de la primauté du droit international.
在方面,必须在世界各地使国际法
优先地位变得制度化。
Importante également est la question du statut des deux présences internationales.
两个国际存在地位也是重要
问题。
Le principe de la compétence universelle est-il solidement établi en droit international?
普遍管辖权在国际法中地位究竟有多
?
Ceci entache sérieusement l'image internationale des parties qui sont, semble-t-il, impliquées.
种做法正在严重损害被控参与者
国际地位。
Nous conserverons nos positions au sein de la communauté mondiale.
我们将保持我们在国际社会地位。
La stature internationale de l'Organisation de coopération économique a donc été renforcée.
因此,经济合作组织国际地位在不断上升。
Il a le statut d'organisation internationale publique à part entière en Suisse et aux États-Unis.
目前,全球基金在瑞士和美国拥有完全公共国际组织地位。
Le rang d'une norme juridique internationale est généralement fonction du contenu de ladite norme.
国际法律准则地位通常依规则内容而定。
Telle est la meilleure manière de renforcer l'autorité et la stature internationale de l'Assemblée.
是加强大会权威和国际地位
有效途径。
Pour le présent, le Comité recommande d'accorder le statut d'observateur à « Jeunesse de talent international ».
主席团建议,暂时给予天才青年国际以观察员地位。
Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.
古巴不赞成只以不扩散措施作为裁军和军备控制基础,因为
样意味着每个国家
权利和义务因国家
力量、技术先进
程度和在国际论坛
地位而异。
Les femmes accèdent sur un pied d'égalité avec les hommes aux fonctions au niveau international.
妇女以同男子平等地位担任国际职务。
Par ailleurs, le Gouvernement du Québec lui a conféré le statut d'organisation internationale non gouvernementale.
此外,魁北克政府将国际非政府组织地位授予了国际刑事辩护律师协会。
Sa légitimité nationale, ses qualités de dirigeant politique et son audience internationale sont intactes.
他享有全国合法性、政治领导地位和国际人望是丝毫无损
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。