La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.
萨尔马特人
压力迫使斯基泰人退出
北部草原。

[欧洲、亚洲之间] 法 语 助手La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.
萨尔马特人
压力迫使斯基泰人退出
北部草原。
Ainsi, l'Union européenne deviendra un protagoniste majeur dans la région de la mer Noire.
因此,欧盟将成为

重要行动者。
Je voudrais évoquer plus particulièrement l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.
我要特别谈到
经济

织(
经
织)。
La Géorgie a accès à la mer Noire (le littoral mesure environ 300 km).
格鲁吉亚拥有
出口,约有300公里长
岸线。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.

区域主要
亚热带多雨
洋性气候。
Élargir la coopération dans la région de la mer Noire est une nécessité.
在
区域开展

很必要
。
Contributions de la HELCOM et la Commission de la mer Noire.
赫尔辛基委员会和
委员会提供
资料。
La création du groupe mer Noire permettrait de s'occuper véritablement de la situation dans la région.
设立
股将为适当处理该区域
局势提供能力。
En novembre, la Roumanie assumera la présidence de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.
罗马尼亚将担任
经济
条约
织
主席。
« p) Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.»
“(p) 联
国同
经济

织

。”
Quatre mille soldats russes en provenance de Sébastopol ont débarqué au port d'Ochamchira, sur la mer Noire.
来自Sebastopol
4 000名俄罗斯士兵已经在

奥恰姆奇拉港登陆。
Cette année, nous avons célébré le dixième anniversaire de l'Organisation de coopération économique de la mer Noire.
今年,我们庆祝
经
织成立十周年。
Les vols administratifs se sont poursuivis dans des couloirs aériens spécialement désignés au-dessus de la mer Noire.
行政航班继续沿着
上空专门指定
空中走廊飞行。
Le groupe mer Noire couvrirait la région de la mer Noire, le Sud-Caucase et d'autres pays d'Europe orientale.

股将负责
地区、南高加索和其他东欧国家。
Les relations entre l'Organisation de coopération économique de la mer Noire et l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) progressent.

经
织和世界旅游
织之间
关系不断取得进展。
Nous nous intéressons également aux relations entre l'Organisation de coopération économique de la mer Noire et l'Union européenne.
我们关注
另一个领域涉及
经
织与欧洲联盟
关系。
Nous sommes dans l'ensemble convaincus que l'Organisation de coopération économique de la mer Noire a un excellent avenir.
我们相信,
经
织有美好
未来。
La Roumanie développe une vaste gamme d'idées en matière de coopération dans la région de la mer Noire.
罗马尼亚倡导在
地区进行广泛

想法。
Un mémorandum d'accord entre l'Organisation de coopération économique de la mer Noire et la FAO est en cours d'élaboration.
目前正在拟订
经
织和粮农
织
谅解备忘录。
Des textes préliminaires ont également été approuvés pour les États de la mer Noire et pour le golfe Persique.

国家和波斯湾
谅解备忘录初稿也已达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。