13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心
国
、
域、
域和
域间各
层级提供技术援助。
间的, 跨地
的13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心
国
、
域、
域和
域间各
层级提供技术援助。
Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.
域间和
方案占支出的10%左右。
Le commerce Sud-Sud, surtout le commerce interrégional, demeurait une priorité.
南南贸易,尤其是
域间贸易,仍然是一
优先考虑。
Cette initiative contribuera à une collaboration accrue entre PME aux niveaux sous-régional, régional et interrégional.
该举措将有助于增加中小型企业

域、
域和
域间各级的协作。
Les activités menées en coopération aux échelons régional et interrégional sont encouragées.
鼓励
域和
域间的联合活动。
Cette expansion était plus forte au niveau intrarégional qu'au niveau interrégional.
它
域之间的扩展大于
域内的扩展。
L'initiative Inde-Mercosur constitue une reconnaissance du potentiel du commerce interrégional Sud-Sud.
印度――南锥共市举措是对
域间南南贸易潜力的承认。
Par ailleurs, le commerce interrégional, bien que relativement restreint, semble s'accélérer.
与此同时,
域间贸易尽管数额不大,但也正
显示出加速增长的迹象。
Le rapport de l'atelier interrégional sera soumis au SBI à sa quatorzième session.
域间研讨会的报告将提供给履行机构第十四届会议。
La traite des femmes est un problème mondial, à la fois interrégional et intrarégional.
贩卖妇女是一

性的问题,
域之间和
域内部都有发生。
À l'atelier interrégional, les conclusions et recommandations ont été précisées et intégrées aux recommandations des ateliers régionaux.
域间讲习会进一步讨论了各项结论和建议,并使之与
域讲习会的建议汇总。
Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
域间方案将有独立的行政预算。
Cette même année, le Comité interrégional « Action Willemstad » a été établi.
同一年又成立了“Willemstad行动”地
间委员会。
Au besoin, le FNUAP identifiera des sources supplémentaires aux niveaux mondial et interrégional.
如果为了满足所查明的需要而有必要,人口基金将寻找更多的
和
域间来源。
Par ailleurs, les pays membres de l'ANASE ont accru leur coopération au niveau interrégional.
此外,东南亚国
联盟成员国还加强了他们的国际合作。
Quatre missions ont été conduites avec l'appui du Conseiller interrégional.

域间顾问的支持下执行了四项任务。
La coopération régionale et le commerce interrégional sont des éléments de la solution.
域合作和
域间贸易是解决这些问题的组成部分。
Il convient en outre de coopérer au niveau interrégional, dans l'intérêt de tous les États Membres.
还需要
域间一级开展合作以使所有成员国受益。
Le secrétariat a continué de faciliter l'exécution des programmes intergouvernementaux aux niveaux sous-régional, régional et interrégional.
秘书处继续
分
域、
域和
域间的级别上促进政府间方案。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙政府提供资金的一
域间方案的一
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。