Elle joue du piano d'une manière décente.
她钢琴弹得还
以。
, 得
,
面
, 合乎礼仪
, 合情理
, 有分寸
品行
, 稳重
能更恰当。
, 还行
以。
生活条件
薪水
,适当
;
,令人满足
;
,恰当
;
接受
;
,符合规则
;
,最低
,最少
;
,充足
,足够
;
;
,公平
;
;Elle joue du piano d'une manière décente.
她钢琴弹得还
以。
Ce n'est qu'en parvenant à ces objectifs que chacun pourra vivre dans un monde décent.
必须要实现这些目标,才能使每个人生活在一个象样
世界上。
Il est capital à ce titre qu'ils disposent d'un logement décent.
在这方面提供适当住房是至关重要
。
Nous devons insister sur une vie décente pour tout le monde, pour toute l'humanité.
我们必须坚
为所有人——为全人类——建设比较
面
生活。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效
工作,就不
能有
续
经济发展。
Ce n'est que par un travail décent que les jeunes pourront sortir de la pauvreté.
只有通过
面工作,年青人才能有机会靠自己
劳动摆脱贫穷。
Instaurer le plein-emploi productif et favoriser le travail décent incombe au premier chef aux gouvernements.
创造充分和生产性就业及
面工作
挑战,主要是各国政府
责任。
Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.
外国直接投资有
能创造充分就业和
面工作机会。
Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.
让我们共同祈祷,我们将实现让每一个人过上
面生活
目标。
Les défis à relever pour promouvoir un travail décent au XXIe siècle sont immenses.
在二十一世纪使人人拥有
面工作面临巨大
挑战。
Le capital humain et social est un élément essentiel du plein-emploi et d'un travail décent.
人力和社会资本对充分就业和
面工作至关重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造
面
生产性就业
环境。
Pour les jeunes dans le monde entier, trouver un emploi décent demeure un sérieux problème.
世界各地
青年人指出,找到一份
面
工作仍然相当困难。
L'emploi, en particulier l'accès à un travail décent, est essentiel pour promouvoir l'intégration sociale.
就业,特别是获得
面工作
机会,在促进社会融合方面至关重要。
Ce montant était nettement insuffisant pour assurer un niveau de vie décent.
按任何生活标准衡量,这一数字都是严重不够
。
L'emploi dans des conditions de travail décentes pour tous doit être un objectif mondial.
为所有人争取
面
就业条件必须成为全世界
目标。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
面工作是摆脱贫穷
最有效方式。
Pour que la mondialisation profite à tous, l'économie mondiale doit créer des emplois décents.
为了使全球化惠及所有
人,全球经济必须带来
面工作。
Ainsi, il y a un besoin criant de maisons d'arrêt et de centrales décentes.
因此,亟需确保有充足
监禁设施来羁押被还押和定罪
被告。
Notre quête de justice et d'égalité vise à créer une société décente et civilisée.
我们争取公正和平等是为了建立一个开明和文明
社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。