Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很细心,但办事情很慢很拖沓。
Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.
奇怪的是他把这件事告诉了你。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Le matin, un peu de cacao dans du lait chaud, c'est drôlement bon !
早上,在牛奶里入少许可可粉,简直美妙极了!
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.
您满意了,这就是主要的。
Le four est à 180 degrés, attention c'est chaud!.
烤箱180度,注意,它非常烫!
Aujourd'hui, c'est mon anniversaire, j'ai reçu quelques cadeaux.
今天是我的生日,我收了一些礼物。
Je me demande si c'est bien raisonnable.
我在考虑这是否很合理。
La dame qui porte des lunettes,c'est ma grand-mère.
那镜的女士,是我外祖母。
Le plat du jour, c'est du poulet servi avec du riz.
今天的特色菜是鸡肉饭。
Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.
可能会下雨,带上伞吧,这样保险些。
Il a un secret de fabrication, c'est pourquoi son restaurant est fréquenté.
他有一份制作秘方,所以他的饭店生意兴隆。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨的预兆。
Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.
如果说我们喜欢的季节来了,那么也是泳衣回归的时候了!
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要担心;这是一经验丰富的司机。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和他们只不过是见面问声好的关系。
C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard.
叹气也没用,现在太晚了。
Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.
他一开口,就讲蠢话。
Ce mercredi, c' est mon anniversaire!
这周三是我的生日!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !
在伦敦加一个中转站,句号,结束。
Oui, c'est moi. C'est toi, Amélie ? Tu es où ?
的,我。吗,艾米丽!在哪?
Les arbres, les fleurs, la colline au centre-ville, tout ça, c'est magnifique.
树,花,市中心的小山丘,所有这些,都太美了!
Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?
噢,,帕斯卡尔。好。怎么样?
Votre chambre est bien meublée, c'est bien confortable.
们的房间家齐全,很舒适。
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
我想换座位,行吗?
Le problème, c'est qu'on ne tiendra pas tous sur mon vélo.
我的自行车载不了所有人。
Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.
所热爱的就的生活。
Ben, c'est clair. T'as vu ? Là, tu peux pas.
这很明显啊。明白了吗?不能。
Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.
法国种植的大豆不转基因产品,这正它的机会。
Parce que c'est inutile, répond la Belle.
“这因为哭没有用”,美丽答道。
Puisque c'est elle qu'on aime elle nous le rend, Prends la vie comme elle t'aime.
因为生命爱,因为它回报我们,掌握生命,掌握生命因为生命爱。
Merci à toi d'avoir éclairé la voie, c'est toi mon cadeau.
谢谢照亮我的道路,就我的礼物。
Tu vois Sam, c'est aussi simple que ça!
看到了Sam,这一样很简单!
Bon ben, c'était bien le temps que ça a duré.
嗯,就这样才持续了多久。
Une chorale, c'est un groupe de gens qui chantent ensemble.
合唱团一群人一起唱歌。
Ouais on est bien. On est bien, c'est… c'est super sympa.
的,我们很好。我们很好。这。。。这太令人喜悦了。
Bah ça faisait un peu peur et c'était un peu trop haut.
这有点让我害怕,有点太高了。
Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.
在钟表店的橱窗前我们看见时间,还早着呢。
Tu vois, c'est écrit Caillou, là au milieu.
看,这里写着Caillou,在中间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释