有奖纠错
| 划词
2021年度最热精选

Paris va nous permettre de nous envoler un peu plus vers ce rêve.

巴黎让我们朝这个梦得更远了一些。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quand tu l’as colorié, il ne te reste plus qu’à t’envoler.

当你涂颜色后,你就只需要

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, il ne faut pas trop l'envoler non plus.

,我们也不分。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi, j'ai mes pluches, ils s'entendent s'envoler, c'est n'importe quoi.

我这边的装饰全被吹得乱七八糟的。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu vas sortir de ce milieu et t'envoler, ok ?

你会离开这个环境然后好吗?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Et hop, envolés tous les deux dans la pampa.

然后俩人就到南美洲去了。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Il gardait difficilement les yeux ouverts et avait l'impression qu'il allait s'envoler à tout moment.

它连眼睛都睁不开,好像随时要被一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Alors que faire lorsque tu as l'impression de t'envoler involontairement?

么,当你感觉自己无意中逃走时该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈的事

Knapp s'est envolé pour Kaboul dès qu'il a appris la nouvelle.

克纳普一接到消息就到喀布尔。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ces bestioles peuvent s'envoler à n'importe quel moment.

这些小虫子随时都可

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Vous voyez comme il bat des ailes, ça veut dire qu'il s'apprête à s'envoler.

你看它拍打翅膀,这意味着它即将

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tu peux t’envoler sur quatre L, lui disait Jean Prouvaire.

“你可以在四个翅膀了。”让·勃鲁维尔常向他这样说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche, complètement envolé et radieux, s’était chargé de la mise en train.

伽弗洛什欢天喜地,振奋得要起来似的,他主动干着加油打气的鼓动工作。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Si les clowns viennent t'asticoter, sur la grande roue tu pourras t'envoler.

如果小丑来挑逗你,你可以坐摩天轮

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Pas de limite si on sait rêver, on peut même s'envoler !

只要你有梦想,就没有限制,你甚至可以

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les vitres de la boutique sonnaient, le grand souffle des chanteurs faisait envoler les rideaux de mousseline.

店里的窗子玻璃被震得山响,唱歌的男男女女呼出的气息鼓起了窗帘。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, mais, envolons-nous, dit Athos, et ne laissons ici que Planchet pour nous rapporter les nouvelles.

好,我们”阿托斯说,“只留下普朗歇给我们探情况。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En les frappant, le héros fait s'envoler tous les oiseaux, qu'il peut alors transpercer de ses flèches.

当他敲响它们时,经受不了这刺耳的声音,都仓皇树林,赫拉克勒斯乘此机会,弯弓搭箭。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Après un moment de réflexion, il choisit le premier jour où il s'était envolé sur un balai.

最后,他就努力回想第一次骑扫帚的情景。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sans la moindre hésitation, il avait acheté un billet d'avion et s'était envolé l'après-midi même pour Shanghai.

他毫不犹豫地买了一张机票,当天下午就海。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sterno-cléido-mastoïdienne, sternogramme, sternotomie, sternulation, sternum, sternutation, sternutatoire, stérognosie, stéroïde, stéroïdémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接