有奖纠错
| 划词

Comptez sur moi, monsieur.

信任我, 先生。

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

翅膀翱翔!

评价该例句:好评差评指正

Comment tu trouves ce costume sur moi?

你看穿这件衣服怎么样?

评价该例句:好评差评指正

C'est une supériorité qu'il a sur moi.

这是他胜过地方

评价该例句:好评差评指正

Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.

如果您想要一位盟友,算上

评价该例句:好评差评指正

Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.

遥远战火在我身上投下闪闪微光.

评价该例句:好评差评指正

Toi sur moi,moi sur toi,dans neuf mois,on est trois.

,我在你上,九.我们就是三了.

评价该例句:好评差评指正

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪,迷人,她给留下了深深

评价该例句:好评差评指正

Marrantes au possible, elles rient et leurs regards se portent souvent sur moi.

让人滑稽是,她们一边笑,一边不时看着我。

评价该例句:好评差评指正

Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.

不过,我总能感觉到东方文化对我影响及其魅力。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il ya des individus, ne triche pas sur moi me trahir.

我想有人,不会欺骗背叛我。

评价该例句:好评差评指正

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

评价该例句:好评差评指正

Maintenant il y a un gros problème...Il rejette toutes les responsabilités sur moi.

现在出问题了……他又把责任都推给我。

评价该例句:好评差评指正

Sois tranquille, Eugenie, si ton pere vient, je prendrai tout sur moi, dit madame Grandet.

"放心吧,欧叶妮,要是你父亲回来,一切由担当"格朗台太太说。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.

这不是为了挣钱,因为将会有足够钱,这是为了娱乐,不仅仅是自娱自乐,也带给别人欢乐

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas d'espèces sur moi.

我没有带现金

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur moi pour le faire.

请你们相信,一定会这么做。

评价该例句:好评差评指正

Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.

他们很了解,所以他们笑话我。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui m'ont donné cet ordre sont bien renseignés sur moi.

指示我这样做对我非常了解。

评价该例句:好评差评指正

Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.

他们熟知情况,所以会讥笑我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Vous pouvez compter sur moi, monsieur.

“这事包在身上先生。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il fallait que ça tombe sur moi.

偏偏让遇上了这种事

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tiens j’en ai toujours une sur moi !

给,我随身携带一个在身上!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez compter sur moi pour ça.

为此,你们可

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bien, mylord, dit Ayrton, comptez sur moi.

“好了,爵士,你任我就行了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je… Je n'ai rien sur moi !

“我——我什么都没穿!”

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Non, mais tu dames sur moi, tu dames sur moi.

不,但你离开我,你离开我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu sais que tu peux toujours compter sur moi !

你知的,你可一直指望

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.

这事已经安排好了。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Juste toi et moi, tu peux compter sur moi.

只有你和我,你可任我。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Adieu, Excellence ; je compte sur vous, comptez sur moi.

“那么我们一言为定,先生,只管放心我,就像我您一样。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il va… Ne pointe pas cette chose sur moi !

他要——’不许你用那玩意儿指着!”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je m’amusais à les découper et les refaire sur moi.

我很喜欢把它们裁剪一番,然后给自己做衣服

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tu peux compter sur moi pour t'y aider.

你可我能给你帮助。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

En tout cas, j'essaie de les reproduire sur moi.

总之,我正试图进行妆容复刻

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Oooh! Posez-vous sur moi et me donnez un baiser.

嗷,请你停在我身上并亲吻我吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Non, rien à faire, Hermione, ne compte pas sur moi.

真的,这不可能,赫敏

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais entendu, comptez sur moi pour tester ça dans quelques minutes.

当然,请看看在几分钟内对它进行测试。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai envie d'attirer beaucoup de regards sur moi.

我想引起的注意

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Mais d'habitude, j'ai toujours des petits gâteaux sur moi.

但通常我都带着小蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接