Pas de micro-onde. Just corn in a pan.
不用微波炉。只是平底锅里的玉米。
Ça, c'est le in bed où il a été appelé pour aller les photographier.
这是在床上,他被叫去给他。
On peut dire que je suis born and raised in the 16th.
可以说我是在16区出生和长大的。
Lui, il veut acheter du made in France.
他想买法国制品。
«En attendant» , ça veut dire «in the meantime» .
en attendant意为同时。
Aujourd'hui, on va faire un " what's in my bag" .
今天的短视频主题是“我包包里有什么东西”。
Made in France veut dire fabriqué en France en anglais.
made in France是法国制造的英文。
Et si ça pète les morts seront made in France.
果出现核爆炸,纯法国制造的不是能源而是死人。
Vous connaissez la série Emily in Paris.
你知道《艾米丽在巴黎》系列电视剧吧。
Vous avez vu la série Netflix Emily in Paris ?
你看过Netflix剧集《艾米丽在巴黎》吗?
S’il n’était qu’un simple religieux, il serait déjà in pace.
果他是个一般的教士,也早inpace。
On dit aussi la viande in vitro.
也称为体外培养肉。
J'ai compris que c'était la place qu'on voit dans la série Emily in Paris.
我明白,原来这是电视剧《艾米丽在巴黎》中出现的那个广场。
Toujours DrSlump, Shinchan mais aussi Assassin's creed, Your lie in April.
当然有《阿拉蕾》、《蜡笔小新》,也有《刺客信条》,《四月是你的谎言》。
Il était, avec les comtes Gérard et Drouet, un des maréchaux in petto de Napoléon.
当初和热拉尔伯爵和德鲁埃伯爵一道,他是拿破仑的那几个小元帅之一。
C'est une source quasi in épuisable de nourriture.
它是一种几乎取之不尽的食物来源。
Pourquoi on parle du made in France ?
为什么我谈论“made in France”?
On le découpe sous forme de in – té – res – sant.
将它划分成in – té – res – sant。
Est-ce que vous avez déjà regardé la série Emily in Paris ?
你看过《艾米丽在巴黎》系列电视剧吗?
Alors, a priori, comme ça, sur le papier, la viande in vitro présente pas mal d'avantages.
从表面上看,体外培养肉有很多优点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释