有奖纠错
| 划词

Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.

我更喜欢在露天游泳池游泳。

评价该例句:好评差评指正

Est un professionnel engagé dans l'expérience de plein air école de formation.

是一家专业从事体验的学校。

评价该例句:好评差评指正

Demain soir,les étudiants organiseront une soirée en plein air.

明天晚上,大学生们将组织一个露天晚会。

评价该例句:好评差评指正

Notre société produit des meubles Subian, loisirs de plein air meubles, chaises de bureau, mobilier d'intérieur.

我们公司主要生产塑编家具,有休闲家具,办公椅子,室内家具。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans le camping en plein air, sports de plein air, sports nautiques opérateurs de fournitures.

专业从事野营,外运动,水上运动用品经营。

评价该例句:好评差评指正

Un film très esthétique, diffusé en plein air, avec pour arrière-plan les gratte-ciel de la mégalopole.

这是一部极具审美的影片,露天公放,与背后的摩天大楼互相映衬。

评价该例句:好评差评指正

Alpinisme sacs, tentes, sacs de couchage, à coussin d'air, bateaux gonflables, et autres fournitures de plein air.

登山、帐篷、睡袋、气垫充气外用品。

评价该例句:好评差评指正

Yangzhou Jim Carrey est une production de l'équipement de conditionnement physique, spécialiste des fournitures de plein air.

扬州金凯利是一家生产健身器材、外用品的专业公司。

评价该例句:好评差评指正

Division I également pouvoir fonctionner en plein air d'équipements, d'appareils, jardin déplacer avec des appareils de sécurité.

我司也提供操作园林动用具力设备用安全防护用具。

评价该例句:好评差评指正

Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!

主要做广告设计创作,海报,书本传单设计制作!

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent des sacs de couchage, tentes, vêtements de plein air, tels que les produits touristiques.

产品主要括睡袋、帐篷、运动服旅游用品。

评价该例句:好评差评指正

Un conseil de guerre ayant été aussitot constitué, en plein air, devant la ferme, le vieux fut amené.

军事法庭立刻在农庄前组成,露天开庭。老头被带了上来。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne et les Lippo limitée à la pratique du sport, de plein air pour les exportations de nombreuses années.

德而宝有限公司从事体育产品、产品出口多年。

评价该例句:好评差评指正

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸。

评价该例句:好评差评指正

Coca-Cola a célébré ses 125 ans en fanfare, dans sa ville natale Atlanta, avec un concert géant en plein air.

可口可乐在其问世125周年之际,在诞生地亚特兰大举办大规模露天音乐会盛大庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Division I à l'intérieur et l'équipement de plein air pour obtenir le même nombre de provinces décoration récompenses et honneurs.

我司从事的室内外同样多次获得省级饰行业殊荣及大奖。

评价该例句:好评差评指正

Dans le milieu des années 1990, Gore-Tex sports de plein air dans le marché chinois bientôt lancé un tourbillon Gore.

上个世纪90年代中期,Gore-Tex进入了中国外运动市场,旋即发起了一场Gore旋风。

评价该例句:好评差评指正

Les foires se réfèrent à des rassemblements en plein air près d'un temple, comprenant sacrifices aux dieux, attractions, commerces, etc.

庙会的意思就是指在寺庙附近的露天集会,它括祭祀、娱乐和交易多种多样的活动。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, sur 13 sites où ils étaient entreposés en plein air, certains matériels et matières avaient également été enlevés.

此外,在13个场地,一些设备和材料是露天存放的,也已被清除。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans le tourisme de plein air de fournitures, exécutez modèles réduits d'avions, les produits militaires et ainsi de suite.

主要经营旅游用品,兼营飞机模型、军品

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二

Marchés et brocantes en plein air attirent toujours autant les Bruxellois.

露天的市场和旧货店总是吸引着布鲁塞尔居民的关注。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Les marchés et les brocantes en plein air vous présentent d'autres visages plus traditionnels.

市场与户外旧货市场讲为您展现其更传统的另一面。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'aime ça aussi parce que c'est proche de partout des places de plein air.

也喜欢它,因为它靠近户外场所

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

(bain de source volcanique en plein air) est empli de vin du Beaujolais.

的水池(露天的地热能水池里灌满了博若莱酒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les élevages en plein air comme celui-ci sont rares.

像这样的户外繁殖很少见。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est affreux. Ce n'est pas exactement " le plein air" , vous savez.

很可怕。这不是露天,您知道。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est une destination populaire pour les amateurs de sports en plein air.

这里是户外运动者的热门目的地。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce handball version plein air continue d'être pratiqué jusque dans les années 50.

这种户外手球持续流行至20世纪50年代。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

S’en aller jaboter en plein air sur les pétarades de la garde nationale !

跑到广场上去对着国民自卫军的连珠屁胡说八道!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ailleurs les prisonniers couchaient en plein air dans les préaux les uns sur les autres.

其他监狱里的囚犯,都一个压着一个,睡在敞开的堂屋里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est une véritable chance que de déjeuner en plein air, avec des amis.

这是和朋友户外共进午餐的真正机会。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Si c'est 0, c'est un œuf bio, si c'est 1, un œuf élevé en plein air.

如果是0,就是有机鸡蛋,如果是1,就是鸡蛋

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

On ne compare pas avec un poulet de Bresse élevé au grain et en plein air.

不会将饲料喂养的鸡和户外的布雷斯鸡进行比较

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

En fait, elle est pleine d'aspérités, des petits trous, des petits cratères qui sont plein d'air.

事实上,它充满了粗糙,小洞,小的坑充满了空气。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il y développe un amour pour la nature, les sports de plein air et la pêche.

他在这里培养了对大自然、户外运动和垂钓的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Monet a révolutionné l'art en peignant en plein air et en capturant les changements de lumière.

莫奈通过户外写生和捕捉光线的变化,革新了艺术。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Il permet aux migrants de se nourrir en plein air durant leur long périple vers la Californie.

它使得移民在前往加州的漫长旅途中在户外用餐。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, reprit le marin, si nous le transportions en plein air, en plein soleil, peut-être se ranimerait-il ?

“不过,”水手说,“要是把他抬到外面阳光底下去,吸些新鲜空气,他也许会过来的。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les plages, les parcs aquatiques, les parcs d'attraction et les activités en plein air sont populaires en été.

海滩、水上乐园、游乐园和户外活动在夏天很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce jardin, à vocation scientifique, a plusieurs missions dont la principale est la conservation d'espèces végétales en plein air.

这个以科学为使命的花园,承担了多项任务,其中最主要的是在露天环境下保存植物物种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接