有奖纠错
| 划词

Il attend avec intérêt de recevoir plus de précisions au sujet des propositions présentées.

会期望听取秘书长特别代表建议更多细节。

评价该例句:好评差评指正

En Somalie, la détérioration des conditions humanitaires suscite une profonde inquiétude.

在索马里,不断恶化的人道主义局势令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres parties de l'Australie, des terres ont été réservées aux autochtones.

在澳大利亚其他地方,已经为土著人民保留了土地。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces communications visaient des pays d'Asie (12) et du Moyen-Orient (10).

大多些信函是向亚洲国家(12份)和中东国家(10份)发出的。

评价该例句:好评差评指正

Trois d'entre eux auraient été roués de coups et violés par des policiers.

据称三名成员遭警察殴打和强奸。

评价该例句:好评差评指正

Une des grandes inquiétudes est que les autorités ne traitent quasiment jamais ces affaires avec sérieux.

在此方面一令人关注的主要问题是,有关当局不认真处些案件。

评价该例句:好评差评指正

Le texte des réponses reçues figure à la section II ci-après.

收到答复载于下文第二节。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements résultent de la mise en place des réseaux informatiques.

计算机网络建设正在推动些变革。

评价该例句:好评差评指正

Notre festival réunit des adultes et des enfants.

我们的节日将成年人和儿童联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

En plus des études spécifiques, une quantité importante d'informations sera disponible à l'avenir.

除了具体的研究之外,未来还会提供大量的统计信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial n'a reçu aucune réponse des autorités israéliennes.

特别委员会没有收到以色列当局答复。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

其中一人供认在一辆公共汽车上放置了炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Calculées à partir des données publiées par La Guardia et al., 2006 (échelle logarithmique).

那么,假定按年产6,000吨生产30年,累计产量应为180,000吨,字还属于拟议的范围。

评价该例句:好评差评指正

Les composants du mélange commercial possèdent des potentiels de bioaccumulation très différents.

在该商用混合物的不同成分之间,生物累积的潜力有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Il peut en être de même des constituants de l'octaBDE commercial.

解释也适用于八溴二苯醚的成分。

评价该例句:好评差评指正

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

Le sort des enfants iraquiens soulève également une inquiétude particulière.

伊拉克儿童面临的局面也令人特别担忧。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous sentons pas opprimés ou hantés par des rêves évanouis.

我们没有一蹶不振,或是为破灭的梦想所困扰。

评价该例句:好评差评指正

Le travail remarquable abattu a permis la sécurisation des élections.

他们通过自己出色的工作,确保我国的选举得以安举行,同时还表现出完不偏不倚。

评价该例句:好评差评指正

Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.

些紧急行动案包括据称被陆军关押的7名农夫的案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐

Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.

在我身影遮蔽之下 阴暗岁月废墟当中 你将会找见光明。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.

这些是我用火柴搭模型。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐

Et je vois la vie en rose - Quand tu m'fais des...

我看见了玫瑰人生,当你我一起。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.

讽刺自以为是 时装设计师。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Est-ce que vous achetez des magazines régulièrement ?

您定期买杂志吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bonjour et bienvenue au jeu des Bonnes Boulettes.

欢迎来到《美味肉丸》游戏。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !

诶我上班时候被一群废物包围了,老弟!

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Odin détient des ressources que nous ne saurions imaginer.

奥丁心机之重,我们根本无从想象。

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

你是凶手或者是受害者吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.

这些都是偶然从各种反应中慢慢得到

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Des problèmes du centre et des nouveaux projets d'activités.

文化中心存在问题和新活动计划。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.

你想和我们一起玩么?我们在跳绳。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Non, ce ne sont pas des chaises.

不是,这些不是椅子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, on regarde le red carpet, c'est la montée des marches qui est juste ici.

在这里,我们看到是红地毯,上去展台就在这里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.

我想放些欢乐又充满热情颜色进去。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Que des amis il en a peu ?

朋友,他有点儿?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Oui, monsieur, Dites-moi, vous avez des projets particuliers?

,先生。请问,您有些特别计划吗?

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐

Le bruit des canons qui grondent demain.

明天这轰隆炮声何时停止。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Par exemple, elle participe à la protection des nappes phréatiques.

例如,她有助于保护地下水。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.

不用从门口经过,她是在2千米之外经过,这会改变一切

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接