Toutefois, des études expérimentales effectuées sur des plantes et des animaux ont clairement démontré que l'irradiation peut induire des effets héréditaires.
然而,对植所进行的试验研究结果明确表明,辐射会诱发遗传影响。
Les résultats de ce travail devraient permettre à PhytoTrade Africa d'élaborer des produits fondés sur la biodiversité qui puissent faire l'objet d'un commerce fructueux, et ainsi générer des revenus pour les communautés rurales pauvres de la région et répondre aux objectifs énoncés pour l'initiative.
结果可有助于“非洲植贸易倡议”发展
成功地销售基于生
多样化的产品,从而为该地区的贫困农村社区产生收入,实现该倡议的目标。
La multiplication depuis quelques années des brevets sur le vivant, résultant elle-même des progrès de la biotechnologie, pourrait bien restreindre de plus en plus les exceptions pour l'agriculture et pour la recherche, qui figurent généralement dans les régimes de protection des obtentions végétales (POV).
生命体专利近年来越来越重要,这本身是生技术进步的结果,但可能使得植
品种保护制度一般包含的对农民
研究的豁免受到越来越多的限制。
Les données concernant les cultures illicites de plantes servant à fabriquer des drogues et la production de drogues d'origine végétale proviennent des résultats des dernières enquêtes sur la surveillance des cultures illicites publiés et présentés par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.
关于非法药种植
植
类药
生产的信息,摘自由联合国毒品
犯罪问题办事处提供并已公布的非法
测最新调查的结果。
Le déplacement forcé de ces communautés se déroule parfois dans le cadre d'une politique délibérée de l'État, visant une prétendue « modernisation » économique et l'élimination des formes traditionnelles d'agriculture itinérante, comme en République démocratique populaire lao ou au Viet Nam, ou l'élimination de cultures illicites, comme en Thaïlande.
强行迁移土著社区的做法有时是各国有意实施某些政策的结果,老挝、越南等国这样做是为了实现所谓经济“现代化”,取缔传统的巡回耕种方式,泰国等其他国家这样做是为了取缔非法植。
Une deuxième approche consiste à faire participer les agriculteurs aux recherches sur le croisement des plantes, ce qui permet de faire en sorte que les améliorations apportées aux cultures tiennent compte des précieuses connaissances de la population locale et donnent des résultats véritablement adaptés à ses besoins et à ses préférences20.
另一套工具是让农民参与植育种,这套工具特别有效,可确保在改良
时考虑到宝贵的当地知识,且带来真正符合当地需要
偏好的结果。
Cette situation révèle l'incapacité de nombreux pays de satisfaire aux exigences de qualité diverses et souvent changeantes (y compris dans le contexte des Accords de l'OMC sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires (Accord SPS) et sur les obstacles techniques au commerce) ainsi qu'aux normes draconiennes imposées par les importateurs des pays développés.
这一结果反映出许多依赖初级商品的发展中国家没有能力满足各式各样频繁变化的质量要求(其中包括世贸组织协议范围内关于卫生
植
检疫措施以及技术性贸易壁垒)
发达国家进口商使用的严格标准。
Les chercheurs, les institutions d'étude et les musées ne publient pas d'informations obtenues auprès de peuples autochtones ou résultant de recherches menées sur la flore, la faune, des microbes ou des matériaux découverts avec l'aide des peuples autochtones, sans avoir obtenu le consentement libre, préalable et éclairé des intéressés pour cette citation ou publication.
在引用或公布问题上非经自由、事先知情的同意,研究人员、学术机构
博
馆
得公布从土著人民那里获取的信息,也
得公布对在土著人民协助下发现的
植
、微生
或材料进行的研究结果。
Les efforts déployés par les gouvernements des États d'Asie centrale et la communauté internationale au cours des 15 dernières années ont donné des résultats positifs, qui ont permis d'atténuer dans une certaine mesure les incidences de la crise de la mer d'Aral sur les populations, la flore et la faune de la zone sinistrée.
中亚各国政府国际社会最近15年所做努力产生了明确的积极结果,多少减轻了咸海危机对这一灾区居民
植
的影响。
Les gouvernements, les chercheurs, les établissements universitaires et les musées ne publient pas d'informations obtenues auprès de peuples autochtones ou résultant de recherches menées sur la flore, la faune, des microbes ou des matériaux découverts avec l'aide de peuples autochtones sans avoir obtenu le consentement libre, préalable et éclairé des intéressés pour cette citation ou publication.
非经自由、事先知情同意加以引用或公布,政府、研究人员、学术机构
博
馆
得公布从土著人民那里获取的信息,也
得公布对在土著人民协助下发现的
植
、微生
或材料进行的研究结果。
Les résultats montrent que, lorsqu'on s'en sert pour la culture du maïs, du tournesol, du soja et des arachides, la RPPA est aussi efficace que le phosphate mono-ammonique importé et convient mieux pour l'amélioration à long terme du capital phosphore des sols car il agit comme engrais à libération progressive et a des effets résiduels plus durables.
结果显示,如果将其使用于玉米、向日葵、大豆可食块茎植
,部分酸化磷酸盐岩就象进口的磷酸一铵一样有效,而更适于长期改善磷质土壤,因为它具有缓慢释放肥料的
用,有较长期的余效。
Il a été employé aussi bien comme larvicide, que comme fongicide pour traiter la tavelure du pommier et l'oïdium et on s'en est servi dans la lutte contre la doryphore de la pomme de terre, le phytopte sur les citrus non en production et le taupin de la pomme de terre et du tabac sur les glaïeuls et d'autres végétaux.
十氯酮被用幼蝇杀虫剂,
为杀真菌剂防治苹果黑星病
白粉病,控制科罗拉多薯虫、
结果柑橘的锈螨、剑兰以及其他植
上的马铃薯
烟草切根虫。
La Chambre a interprété les dispositions de l'article 53 b) comme signifiant que les variétés végétales sont brevetables si elles sont obtenues par un «procédé microbiologique», ou par un procédé «essentiellement biologique» pour autant qu'elles comprennent «au moins une étape technique essentielle, dont la mise en œuvre est impossible sans intervention humaine et qui a un impact décisif sur le résultat final».
技术局在解释第53(b)条的规定时说,植种类如果以一种“微生
方法”生产则可获取专利,而且如果其中包括“至少一种基本技术步骤,没有人类干预此步骤则
能执行并且对其最后结果具有决定性影响”则这些种类“基本上是生
的”。
Il fallait noter, toutefois, que cette étude avait été réalisée avant l'entrée en vigueur des nouvelles Directives pour la réglementation des matériaux d'emballage à base de bois dans le commerce international (NIMP No 15) publiées par la Convention internationale pour la protection des végétaux, et que, vu l'insuffisance des données dont avait disposé l'Equipe spéciale, les conclusions du Groupe n'étaient pas entièrement fiables.
但他指出,由于该研究报告相对新的《国际植保护公约国际贸易中木质包装材料管理准则》(国际植
检疫措施标准第15号出版
)1的出台时间而言,以及工
队掌握的数据
完整,因此结果并非完成可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'était aussi montrer comment le raisonnement qui amenait parfois nos ancêtres à se dire, tiens cette plante peut servir à ça, était un raisonnement qu'aujourd'hui on trouverait faux mais qui arrivait parfois à des résultats pratiques qui étaient vrais.
这也是为了展示有时我们的祖先如何推理,认为这种植物可以用于某种目的,这种推理今天我们会认为是错误的, 但有时却能得出实际有效的结。