Les champignons poussent après qu'il ait plu.
雨后春笋。
Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.
雨后路上都是泥浆。
Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.
在练习后,舞者的脚尖很痛。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家一天天地寻找他,可一直没有。
On fait une petite promenade après le dîner.
晚饭后我们散步一小会儿。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度过青年放荡时期之后,他终家了。
L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.
爱情就像一座雀巢,一旦毁灭了就难以重建。
Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他克服一个又一个障碍。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又出来了。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作了许多努力之后终了。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居的狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。
Il court après son ami.
他在追赶朋友。
En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.
1870年,随着国王的离开,雨果凯旋法国。
Ils se trouvent heureux après leur mariage.
他们婚后彼此都觉得很幸福。
Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.
六个月后,我看不出念这个书的价值何在。
La diffusion de l'information aux Etats hauts après.
信到了高级态传播之后。
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以后么,我才不在乎呢!
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
紧接着,另一个人走进了那个单间牢房。
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞职后,她为了一位出色的珠宝商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jour après jour, J'ai rien laissé tomber.
日复一日,什么也不任之由之。
Vingt minutes après, elles sont descendues à Créteil.
二十分钟后,她们Créteil站下车。
Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.
他死后,他的头部化作了泰山。
Je dois aller au boulot après le cours.
后做兼职。
20 minutes après, elles sont descendues à Créteil.
20分钟后,她们科瑞特尔站下车。
Après, je vous envoie la confirmation également.
之后也会给您发确信的。
Pour les cadeaux, ils sont offerts après le repas, à minuit, ou le lendemain matin.
关于礼物呢,餐后,凌晨或者第二天早上,人们会互送礼物。
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
,应该罚这个人款。
Et après, t'auras même plus de sous pour me rajeter un autre vélo!
然后,你还再给买一辆自行车!
Après la toilette, il se regarde un peu dans la glace.
洗漱完毕,他又照了照镜子。
Après ? Ben... j'essaierai de trouver un travail.
然后?嗯… … 会试着找个工作。
Mais Clotilde m’a vu et m’a couru après dans la rue.
但是Clotilde看到了,她路上追着。
Après tout, ce n’est jamais que la cinquième boutique...
这才只是第五家店呢。
Oh, ici, on commande et après on discute.
哦,们这儿是先下订单再谈价格。
C'est la deuxième ville de l'antiquité en France après Saint-Ouen.
这是法国古代第二大城市,仅次于Saint-Ouen。
Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.
日报和专报之后,是杂志出版社。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据数据检测,半数以上的法国人说自己会过情人节。
Après, vous pouvez mixer avec « cependant, néanmoins, toutefois, etc. »
然后,你们可以混用“ cependant, néanmoins, toutefois等等”。
Après la visite, Napoléon eut faim et voulut déjeuner.
访问结束后,拿破仑饿了,想吃午餐。
Un verre après l'autre sans détacher la flûte de ses lèvres.
一杯接一杯,杯子不离唇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释