" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"对他,"要振作起来。"
Ne dis pas de bêtises.
别无聊话。
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉不成功决不罢休。这事非办好不可。
Eh dis donc on pourrait faire dodo ensemble.
于是们可以一起睡觉了。
"Tu l'as dis aux autres que tu allais mourir ? Et Sasha?"
你告诉过其他人你要死了么?没有告诉Sasha么?
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上去倒像是个孩或者柔弱女,.
La cliente attendait évidemment que je lui dise où il était.
然,这位顾客在等告诉她,他究竟在哪里?
Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?
“是吗?小学老师笑着问,”那么阿富汗首都在哪里?”
Maman, je te dis que je ne veux plus faire du piano.
妈妈,过不想弹钢琴了。
Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
你照相机借用一, 你好吗?
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真不公正!”学们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡人,无一例外,见面时都声“你好”。
Viens,je te dis un secret. Nicolas t’aime.
你来,告诉你一个秘密。Nicolas喜欢你。
Ils sont partis, disent-ils, «pour faire tous les camps de la région».
他们,他们出发了,“要看遍这一地区所有帐篷”。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就是小学生写给老师,道.
Il est temps que tu me dises la vérité.
是到了你该对实话时候了。
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
最后跟你一遍, 不要再来打扰。
C’est peut-être quelque curieux du village, dis-je.
也许是某些好奇村民做,。
Je dis que je regarde le menu.
给看菜单。
Ne dis pas ça en face des enfants.
当着孩面, 不要这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里说得一样,这瓢泼大雨。
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说再见?-再见!
Mousseline, dis-moi est-ce que tu sais ou est le réveil?
穆萨林,你知道闹钟在哪里吗?
Je te dis, je méprise bien les hommes qui ont un coeur d'artichaut.
你,最看不上那些花心男人。
Tu dis au revoir? - Au revoir! - Au revoir! - Au revoir!
你说再见?-再见!-再见!-再见!
Mais dis-moi, Christelle, pourquoi as-tu quitté l’île Maurice?
但是,Christelle, 你为什么离开毛里求斯?
Bonjour! C'est toi, Uranus? Tu tournes bizarrement, dis donc.
你好!你是天王星吗?你转向好奇怪,这样说。
Je dis toujours «travaille, travaille» , mais il ne m’écoute pas.
总是说“学习,学习”,但是他不听。
Papy, allez, dis pardon à Papy Dog.
爷爷,快,和狗爷爷道歉。
La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.
大部分学生们都在听他发言,没有说话。
Je ne dis pas je t'aime pour qu'on me renvoie un je t'aime.
说“爱你”这话时,并不是为了对方也对说“爱你”。
Pendant toute l'année, tu te dis que tu vas préparer ton corps pour l'été.
要为夏天准备好身材。
A toi, maintenant, vas y, dis le!
该你了,现在,来吧,说吧!
Ah ah, dis donc vous, au moins vous avez le sens de la romance!
这么说来,您至少还懂点浪漫!
Ta famille et tes amis te disent-ils souvent de t'asseoir droit ?
你家人和朋友经常你要坐直吗?
Si c'est ce qui attend la royauté, moi, je dis stop !
才是等待着王位人,说停下!
Mais pas Annie. Je ne le dis pas à Annie, pas encore.
但是Annie不知道。没Annie,还没有。
Ouais, moi je dis qu'il lui faut un look motard, comme moi! Yeah!
对,说他应该打扮像个摩托车手,像一样!耶!
Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.
所有都是多亏了!不要感谢,Sam。
Quand le soleil se couche le soir, les Télétubbies disent au revoir.
太阳红,太阳圆,天线宝宝说再见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释