有奖纠错
| 划词

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外表有点像意大利的宫殿。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.

许多气球升上了天空。

评价该例句:好评差评指正

Il a un air de chien battu.

心情忧郁。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon s'éleva dans les airs.

气球升上了天空。

评价该例句:好评差评指正

Il avait pourtant l'air  gentil .

可是他很亲切。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante avec un air joyeux.

欢乐地

评价该例句:好评差评指正

Elle prend des airs de princesse.

假装自己是个公主。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison a l'air d'un château.

这个房屋像座古堡。

评价该例句:好评差评指正

J'aime l'air marin.

欢海上的空气。

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'air chagrinée.

上去很悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante un air joyeux.

她唱了一首欢乐的

评价该例句:好评差评指正

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

够。已过的浮沉在大气中重现不停

评价该例句:好评差评指正

Je jugeai à son air qu'il était malade.

他的气色, 我想他是病了。

评价该例句:好评差评指正

Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.

噢!船只失事的遇难者。哦啦啦,他们情况很糟糕。

评价该例句:好评差评指正

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理了一下发动机,它行了。

评价该例句:好评差评指正

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

评价该例句:好评差评指正

Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.

很不高兴,我们就乖乖得搬着箱子走了。

评价该例句:好评差评指正

L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.

Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗

评价该例句:好评差评指正

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你看上去不像兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

François arrive en courant. Il a l’air essoufflé.

François 跑着过来。他看起来气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎》音乐剧

Du prince de la jungle vous singez les grands airs .

的态度像自负的公鸡。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On voit qu'il essaye de se donner des airs de rappeur.

看到,他试着让自己成为手的样子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est les laines, elles ont l'air bien, c'est du mérinos.

这是毛线,看起来不错,是美利羊毛毛线。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得看上去更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.

的酸甜口感通过在露天发酵获得

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'après les quelques images qu'on a pu voir, ça avait l'air d'être très sympa.

从发布的几张照片来看,它看起来非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça peut, tout ça, donner un air hautain.

给人感到一种傲慢的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et le pauvre Nico. Il a l’air fatigué!

而可怜的Nico。他感觉很累!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette tranche de tomate a l'air tout à fait délicieuse!

这片番茄看起来真好吃!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette petite Camille a l'air vraiment très gentille.

这个小Camille真好。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Pour ceux qui comprennent la vie, ça aurait eu l'air beaucoup plus vrai.

对懂得生活的人来,这样就显得真实。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tu es encore plus idiot que t’en as l'air !

那你可真的是蠢到家了!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ou peut-être que tous les prédateurs agressifs ont l’air sauvage?

或者所有的具有攻击性的肉食动物都看起来兽性大发了?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Regarde les deux jeunes femmes. Elles ont l'air sympa.

看那两个年轻女人。她看起来很友善。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里的苹果,看上去不错。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Peut-être qu'il y a un air de ressemblance.

也许有相似之处。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Jonathan, ça n'a pas l'air de vous plaire !

Jonathan,你看起来不是很开心嘛!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si une personne a l’air tout le temps heureuse et optimiste, c’est bizarre.

如果一个人看起来总是很幸福、很乐观,这就很奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cofondateur, cofrittage, cofritté, cogénération, cogénétique, cogérance, cogérant, cogérer, cogestion, cogestionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接