有奖纠错
| 划词

La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

评价该例句:好评差评指正

Tout-bon environnement autour de stockage et de la facilitation des transports, selon le South Industrial Road, Garden Road, le nord, l'ouest du Parc des étudiants.

仓库周遍环境优良,交通便利,南依工业南路,北靠花园路,西临留学生创业园。

评价该例句:好评差评指正

Certaines villes sont particulièrement touchées, comme Korhogo, Bouna et Odienné au nord ou Guiglo et Man à l'ouest, tout comme certains quartiers d'Abidjan comme Yopougon et Anyama.

一些城镇所受影响较严重,如北部的科霍戈、布纳奥迭内,或西部的吉格洛马恩,或YopougonAnyama布贾居民区。

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment au Darfour-Sud que ces actes ont été les plus nombreux mais on en a également signalés au Darfour-Nord et Ouest au cours du mois de février.

道的骚扰事件尤其多,但北西州在2月份也有类似事件的道。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'enquête a instruit les dénonciations d'enlèvements de femmes par les Janjaweed, notamment à Tawila, dans le nord du Darfour et à Mallaga, Mangarsa et Kanjew dans l'ouest du Darfour.

调查委员会调查了被金戈威德绑架的妇女的告,包括在地区的塔维拉西地区的Mallaga, Mangarsa Kanjew发生的绑架。

评价该例句:好评差评指正

Si les relations entre les autorités locales et les organismes d'aide humanitaire sont généralement bonnes, dans le Darfour-Ouest et le Darfour-Nord, de nombreuses détentions d'agents d'organismes humanitaires ont été signalées dans le Darfour-Sud.

尽管西的地方当局与人道主义界的关系普遍不错,但在南却一再发生拘留人道主义工作人员的事件。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Comité national, à ce jour, sur les 24 437 fonctionnaires qui avaient été déplacés durant la crise, 12 343 ont déjà réintégré leurs postes, soit 3 962 dans l'ouest du pays et 8 381 dans le nord.

根据指导委员会提供的数字,在24 437个于危机期间离职的公务员中,迄今已有12 343人返回岗位,其中3 962人是在该国西部,8 381人是在北部。

评价该例句:好评差评指正

Comme il était indiqué dans mon précédent rapport, sur les 24 437 fonctionnaires qui avaient été déplacés durant la crise, 12 343 ont déjà réintégré leurs postes, soit 3 962 dans l'ouest du pays et 8 381 dans le nord.

正如我上一次告所述,在因冲突流离失所的24 437名公务员中,12 343人已重返岗位,其中3 962人已返回该国西区,8 381人已返回北区。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le Conseil offrira son appui constructif et fera preuve de compréhension alors que mon gouvernement s'emploie à tenir pleinement ses engagements, cela de façon à contribuer à l'établissement de la paix globale et durable si nécessaire dans tout le Soudan - au sud, au nord, à l'ouest, au Darfour, à l'est et au centre.

在政府努力充分履行承诺、促进在苏丹全境——东西南北中地区——建立急需的、全面的永久的平之际,我们期待着安理会给予建设性支持谅解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura, Erythronium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il se trouve au nord ouest des États-Unis, dans le parc de Yellowstone.

它位于美国西北部,在黄石公园。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Elle est bordée à l'ouest par l'océan Atlantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

它西临大西洋,北临芒什海峡,南临地中海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Ces zones de manoeuvres vont du nord au sud, de l'est à l'ouest.

- 些机动区域从北到南,从东到西。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月

Tout le nord ouest de l'Europe est touché par de fortes chutes de neige.

整个欧洲西北部都受到大雪影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Dans la journée, à un moment, il a soufflé vers le nord, ensuite vers l'ouest.

白天,风曾一度向北然后又向西吹。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Le réseau est centré sur Paris, il s'étend vers l'ouest, vers le nord avec l'île, désormais à une heure de la capitale.

铁路网络以巴黎为中心,向西扩展,向北延伸至岛屿,如今距首都仅一小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月

La tempête Ciara se déchaîne sur le nord — ouest de l’Europe. Des vents très violents sont attendus dans la soirée.

Ciara在欧洲西北部释放。预计晚上会有非常强风。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月

Alice Pozycki était aux côtés d'écoliers du nord ouest de Paris pour cette toute première matinée de l'année scolaire.

FB:爱丽丝·波兹基(Alice Pozycki)在学年第一天早上就和巴黎西北部学童们在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

A.-S.Lapix: 8 départements sont ce soir en alerte orange aux crues dans le Nord, l'Ouest et l'Est.

- A.-S.Lapix:今晚北部、西部和东部 8 个省份进入橙色洪水警报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月

ME : Cela fait deux ans qu'elle est en résidence surveillée à Odienné dans le Nord Ouest du pays.

我:她被软禁在该国西北部内两年了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月

Dans le Nord Ouest près de la ville de Banias, des combats ont éclaté entre rebelles et forces du régime.

西北部靠近巴尼亚斯镇地方,叛乱分子和政权部队之间爆发了战斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

A.-S.Lapix: Depuis pratiquement 2 mois, les alertes aux pluies et aux crues se multiplient dans le Nord, dans l'Ouest et dans l'Est.

- A.-S.Lapix:近两个月来,北部、西部和东部降雨和洪水警报不断增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月

A noter tout de même que ce matin, le premier convoi d'aide humanitaire a pu entrer en zone de guerre du nord ouest de la Syrie.

不过值得注意是, 今天上午,首批人道救援车队得以进入叙西北部战区。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

Au Canada, au Nunavut et dans les territoires du Nord - Ouest, on a une multiplication des indices géologiques de kimberlite, cette roche qui renferme des filons diamantifères.

在加拿大、努纳武特和西北地区,金伯利岩(含有钻石脉岩石)地质证据成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

On y voit donc pour la première fois de façon très précise tout le territoire et région nord la région amazonienne barre à la région nord ouest san luis

因此, 我们第一次非常精确地看到了整个领土,北部地区包括亚马逊地区,西部地区则是圣路易斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月

Au Pakistan, l’offensive militaire contre les talibans se poursuit dans le nord ouest du pays - elle avait été lancée ce dimanche, une semaine après l’attaque sanglante de l’aéroport de Karachi.

在巴基斯坦,针对塔利班军事攻势在该国西北部继续进行——是在卡拉奇机场遭到血腥袭击一周后于本周日发起

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le vent sautait à tous les points de l’horizon, et le cyclone, partant de l’est, y revenait en passant par le nord, l’ouest et le sud, en sens inverse des tempêtes tournantes de l’hémisphère austral.

风从天边各个方向吹来,从东边来台风,吹向北边、南边,又吹回东边,和北半球回旋风形成逆向流动。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mercredi dernier, un train reliant Madrid à Ferrol et transportant 218 passagers, a quitté la voie dans une courbe en banlieue de Saint Jacques de Compostelle dans le nord ouest de l’Espagne.

上周三,一列从马德里开往费罗尔火车载着218名乘客,在西班牙西北部圣地亚哥-德孔波斯特拉郊区,一条曲线上离开了轨道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月

Les secours s'activent à l'heure actuelle pour tenter de retrouver des survivants après un puissant séisme qui a tué au moins 127 personnes la nuit dernière dans le nord ouest de la Chine.

昨晚,中国西北部发生强烈地震, 造成至少 127 人死亡, 救援人员正在努力寻找幸存者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月

Au Canada, les pompiers tentent d'empêcher les feux de forêt d'atteindre la capitale du nord ouest, Yellow Town. Cette ville, la plus grande du nord du pays, est en cours d'évacuation jusqu'à vendredi 12 h.

在加拿大,消防队员正在努力阻止野火蔓延到西北首府黄镇。座该国北部最大城市将在周五中午 12 点之前进行疏散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exflagellation, exfocalisation, exfoliaison, exfoliant, exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison, exhalation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接