有奖纠错
| 划词

Elle s'habille une tenue provocante et danse toute la soirée .

她穿着挑逗地了一晚上

评价该例句:好评差评指正

Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.

了一夜,现在全身都没感到了。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite le cygne arrive tristement, en dansant gracieusement.

天鹅也来了,带着忧郁表情,优美地

评价该例句:好评差评指正

Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.

正在你腹部着妖艳

评价该例句:好评差评指正

On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

兹、波,后来又有了手琴伴奏下。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne m’a pas demandé si je dansais le rock'n roll, le mambo, le swing ou autres.

她没问我是否摇滚,曼波,摇摆或其它这一类

评价该例句:好评差评指正

Elle danse bien .

得很好。

评价该例句:好评差评指正

Le jars a bu sa dernière bouteille de vin, il déploie ses ailes, et il danse la dernière fois pour son amante, même la fille est triste pour le jars.

鹅含笑喝下最后一壶酒,拍起翅膀,在湖上为情人了最后一支,湖水也为他悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Faisant référence aux martyrs palestiniens, un soldat israélien a récemment déclaré à la radio de l'armée israélienne « quand je les tue, c'est comme si je dansais le rock and roll ».

一名以色列士兵最近在谈到巴勒斯坦烈士时向以色列陆军广播电台说,“我同他们战斗-我杀死他们-就象我在摇滚那样”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le ballet dura une heure ; il avait seize entrées.

了一个钟头,一共了十六轮。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mmm, ça fait du bien. Maintenant, c’est l’heure de ma danse du Dauphin d’Amour.

唔,真美味。现爱的海豚的时间了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les mecs qui font des chorées pour leur lycée ou des lipdups pour leur entreprise.

推特上经常能看见。为高中广场的人,或者说为自己企业配音的人。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À trois heures du matin, le cotillon commença. Emma ne savait pas valser.

清晨三点钟,开始花样。艾玛不会华尔兹。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les pieds dansaient toujours. Coupeau avait beau dormir, les pieds dansaient !

双腿始终。古波睡得很死,而他的脚却得很欢!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Autour, ça danse avec plus ou moins de grâce.

周围的人某种程度上优雅地

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce quadrille de Coulon me semble admirable, et ces dames le dansent d’une façon parfaite.

“库隆的这个四组觉得很棒;那些夫人们也极了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On dansa un peu, on rit beaucoup ; ce fut une noce bonne enfant.

大家了一会,笑声不绝;这一个亲切的婚礼。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Elle se remit à danser une gigue avec Lucien.

她说完,又拉着吕西安了一支快步

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Salut Maman! Je suis épuisé. Non, ce n’est pas à cause des étagères… J’ai trop dansé.

太累了。不,不因为架子… … 他了太久

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je mets la musique à fond, on danse un bon coup, ça nous fait du bien.

放音乐,一下,这样让们感觉很

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

J’en ai connu, des prêtres, qui s’habillaient en bourgeois pour aller voir gigoter des danseuses.

还认识一些人,并且些教士,却换上了便服,去看舞女大腿。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione esquissa quelques pas de danse.

赫敏还起了一种快步

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Fais la danse qui fait peur.

令人害怕的

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est plutôt moi qui entraîne mon partenaire car, à l'époque en France, nous dansons beaucoup le rock.

更多的来训练的舞伴,因为当时法国,们经常摇滚

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Magali : J'y penserai. Mais... tu faisde la danse depuis longtemps?

会考虑的。但… … 你已经了很长时间的了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je la considère comme une directrice d'école très compétente… et une excellente danseuse, répondit Dumbledore d'une voix égale.

认为她一位非常能干的女校长——而且得很。”邓布利多平静地说。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Une femme 1 : Au restaurant bien sûr, et après on a dansé toute la nuit.

女1 :当然饭店吃的,然后了一整夜的

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais l’interne, qui regardait les pieds, dit non de la tête. Les pieds nus, hors du lit, dansaient toujours.

那住院医生瞧了瞧病人的脚,摇头表示不的。那伸出床外的赤脚仍

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Soit à un cocktail, soit à la discothèque, on peut danser toute la nuit et on y trouve toujours des amis sympathiques.

可以鸡尾酒会,也可以迪斯科舞厅,们可以一整个晚上的这些地方总能认识很的朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接