La liste des organisations non gouvernementales participant à la Conférence est reproduite à l'annexe … du présent rapport.
出席会议非政府组
列于本报告附件 。
Les gouvernements participants peuvent, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, créer les organes subsidiaires nécessaires pour permettre au Comité préparatoire de s'acquitter efficacement de ses fonctions.
政府参与方经与政府间参与方和非政府参与方进行磋商后,可设立为有效行使筹备委员会各项职能所必要附属机构。
Le lieu et les dates de chaque session sont fixés par les gouvernements participants après avoir consulté le secrétariat et invité les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes à formuler leurs observations.
每届会议举行地点和日期应由各政府参与方在同秘书处进行磋商、并征寻各政府间参与方和非政府参与方
意见之后予以决定。
Au cours d'une session, les gouvernements participants peuvent, après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, réviser l'ordre du jour de la session en ajoutant, supprimant ou modifiant des points.
会议举行期间,政府参与方可在同政府间参与方和非政府参与方进行协商后,修订所涉届会议程,即增列、删除或修改其中
具体项目。
Une commission de vérification des pouvoirs sera créée pour évaluer les pouvoirs des participant des gouvernements, vérifier les accréditations des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes et faire rapport à cet égard à la Conférence.
大会将设立一个全权证书事项委员会,以便对各国政府参与方所派代表全权证书进行审查,并对各政府间组
参与方和非政府组
参与方代表
全权证书进行核查,随后向大会汇报审查结果。
L'Institut, qui jouit toujours du statut d'invité auprès du Mouvement des pays non alignés, contribue pour beaucoup à l'information des millions d'habitants des pays non alignés en participant aux réunions ministérielles et aux sommets du Mouvement.
本组在不结盟运动中继续享有“客人地位”,并通过参加部长级会议和不结盟运动首脑会议在向不结盟世界中成百上千万
人民传播信息方面做出了重要贡献。
Un représentant du Groupe de travail d'organisations non gouvernementales sur la constitution de la Chambre de commerce des îles Caïmanes a souligné qu'il parlait au nom des organisations non gouvernementales du territoire participant à la révision constitutionnelle.
开曼群岛议院非政府组立宪工作组
一位代表指出,他代表开曼群岛境内参与立宪审查
非政府组
发言。
Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes ne peuvent participer à l'examen de la totalité ou d'une partie de l'ordre du jour si les gouvernements participants présents et votants en décident ainsi à la majorité des deux tiers.
在出席并参与表决政府参与方以三分之二多数票作出如此决定
情况下,政府间和/或非政府参与方不得参加审议所涉议程
全部或部分内容。
Il est composé de différentes organisations, y compris des organisations non gouvernementales participant activement à la lutte contre la corruption au niveau international aussi bien sur le plan politique que sur ceux de la communication et de la répression.
该小组由国际上在反腐败政策、宣传和执行方面开展活动各组
,包括非政府组
组成。
Au total, au cours de la période considérée, 60 stagiaires originaires de 24 pays y ont participé et certains d'entre eux font maintenant partie du personnel de l'ONU et d'organismes des Nations Unies ou d'organisations non gouvernementales participant activement aux travaux de l'Organisation.
在四年中,共有60来自24个国家
实习生参加了该方案。 其中一些人现在是联合国及其机构
工作人员,另一些则成为同联合国积极合作
非政府组
工作人员。
Dans le cadre du Fonds pour la protection de l'enfance piloté par l'Agence pour le financement des initiatives à la base (AGEFIB), un appui a été donné aux Organisations non gouvernementales participant au projet mis en place en faveur des populations des zones touchées par le trafic des enfants.
在由“资助基层倡议办事处(AGEFIB)”引导“保护儿童基金会”范围内,已经为参与实施有利于非法贩卖儿童受害地区居民
计划
非政府组
提供了资助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。