有奖纠错
| 划词

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后同伴接二连三的无故消失。

评价该例句:好评差评指正

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广

评价该例句:好评差评指正

Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.

巴黎协和广的奇妙瞬间。

评价该例句:好评差评指正

La foule se concentre sur la place.

人群广集中。

评价该例句:好评差评指正

Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.

我们从阳台观赏歌剧院广来来往往的车流。

评价该例句:好评差评指正

La statue en stuc de la reine Leonor sur la place du Rossio.

Rossio广立着莱昂诺尔女王的灰泥塑像。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广有大型集会。

评价该例句:好评差评指正

La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.

中午,“红天表演团”已世博园区的美洲广首次献演。

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien rester sur la place dégagée.

欢呆露天的广

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.

伦敦市出现了一种新的股票。

评价该例句:好评差评指正

La foule s'était massée sur la place.

人群已聚集广

评价该例句:好评差评指正

Chacun peut organiser son propre concert dans la rue, sur les places.

每个人都能在街,广举办自己的演唱会。

评价该例句:好评差评指正

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现停放了两天。

评价该例句:好评差评指正

Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.

我们将通过已在当地的多名特派记者了解,情况是否都好

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!

必要时本公司要到实地进行考察

评价该例句:好评差评指正

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的实际情况

评价该例句:好评差评指正

La première visite sur place a eu lieu et s'est avérée un grand succès.

进行了第一次访问,取得了显著成就。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les patrouilles ont reçu l'ordre de se rendre sur place.

所有的巡逻人员接到命令立即赶赴现

评价该例句:好评差评指正

Des services de reproduction seront disponibles sur place à titre onéreux.

大会将有需要付费的复印设施可供代表团使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

带走还是在这里吃?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je suis allée les voir sur place et c’est assez impressionnant de les voir travailler.

我去实地看了,工人们工作的景令人十分印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Nous sommes un des derniers produits réellement fabriqué sur place et correspondant à une culture.

其实,我们的制造并符合某文化的最后几之一。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce jour-là, sur la place de la Concorde, la foule était nombreuse.

那天,协和,挤满了无数的人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils seront sur place dans les prochaines heures.

他们将在几小时后到达那里

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un bar à vin, donc on peut venir consommer sur place.

这是一酒吧,所以你可以来里面消费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Quand vous arrivez en haut, c'est sur la place, à gauche.

当您到高点时,就左边的

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Rendez-vous sur la place Merdeka où l’indépendance de la Malaisie fut déclarée en 1957.

参观1957年开放的梅德卡或者马来西亚独

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Il y a un marché près de chez moi, sur la place Morand.

我家附近有一莫朗

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et si sur place, en fait, les humanitaires étaient perçus comme ça.

当地人对人道主义者的看法是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Voici la statue de la République à Paris, sur la place du même nom.

这是巴黎的一座共和国雕像,位于有着同样名字的共和国

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Bref, tout est fait sur place pour le plaisir du client.

总之,一切都是为了让乘客开心。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Je le vis arriver sur la place du village et parler aux habitants.

我看他到达了村里的,和村民们说话。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour défendre ces ZADs, ils sont décidés de vivre sur place.

为了保护这些区域,他们决定在现生活

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子的节日。当地的特都摆在村子的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Sur la place publique. - Voilà, sur la place centrale.

在公共上。是的,在中央上。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Par chance, la congélation préserve la nourriture et ces nutriments, et bien, congelé sur place.

幸运的是,冷冻可以保存食物和这些营养素,而且是冷冻

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vu qu'elle, bah, elle a tout sur place.

因为沙特,嗯,沙特什么都有

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

的绞架在等待。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et sur place, les prix laissent un goût amer.

那里的价格也让人苦不堪言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接