Parce qu'il est signe de rupture du lien social, le suicide demeure encore dissimulé et sous évalué.
由于自杀行为断绝联系,至一直是,具体数字也被低估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La perception d'être sous évaluée par sa hiérarchie est un problème courant dans le monde du travail.
员工感到被上级低是职场中一个普遍问题。
Alors, ça fait un certain temps que les Étatsunis accusent la Suisse de sous évaluer leur monnaie.
于是,美国指责瑞士低本国货币已有相当一段时间了。
Il arrive à trouver des entreprises qui sont sous évaluées ou qui sont en difficulté et à les racheter à un bon prix.
他成功找到一些被低公司或者处于困境公司,并以理价格收购这些公司。
Vous suivez justement et la valide par référendum on reviendra donc au franc sous Marine Le Pen présidente qui sera forcément d'évaluer qu'est-ce que vous dites aux Français et notamment.
你准确地遵循并且通过公投有效,因此将玛丽娜勒庞总统领导下回归法郎,他将不可避免地评你对法国人,特别是法国人说话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释