L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.
救护车是紧急情况下运输病或者车辆。
Quarante pour cent de ces blessés, a-t-il indiqué, avaient moins de 18 ans.
中,有40%18岁以下。
Nous avons également fourni une aide médicale d'urgence aux blessés des récentes violences.
我们还向最近暴力中提供了紧急医疗救助。
À l'issue duquel deux morts et un blessé ont été retrouvés sur les lieux.
交火之后,现场留下了两个尸体和一个。
Le blessé a indiqué que Koijam Rajen avait réussi à s'échapper.
说Koijam Rajen交火后已经逃跑。
Il en résultait qu'un millier au moins resteraient handicapés pour le restant de leurs jours.
中至少有1000因此终身残疾。
Quatre civils israéliens ont été tués et plusieurs centaines blessés par des roquettes Qassam.
四名以色列平民被卡萨姆火箭弹炸死,数以百计。
De plus, le nombre de Palestiniens blessés s'élève maintenant à 300.
此外,巴勒斯坦数已经上升300。
Le grand nombre de morts et de blessés a des répercussions sociales.
批死产生社会影响超出了死亡或本身。
Ces derniers mois seulement, on a dénombré 5 815 morts et des milliers de blessés.
仅仅过去两个月中就有5 815被害,数以千计。
Nous souhaitons également un prompt rétablissement aux blessés de cette attaque.
我们还祝愿该次袭击事件中迅速恢复健康。
Nous exprimons nos profondes condoléances aux familles éprouvées et notre sympathie sincère aux blessés.
我们对所有丧失亲家属表示最亲切慰问并对那些表示衷心同情。
Ces violences ont fait des centaines de morts et des milliers de blessés.
这些暴力造成了数百丧生和数千严重惨剧。
Parmi les blessés figuraient six enfants de moins de 12 ans, qui n'étaient pas mêlés au combat.
包括并未参与战斗6名不满12岁儿童。
L'incident avait fait 44 morts et 493 blessés; 48 personnes avaient disparu et 731 autres avaient subi des dégâts matériels.
事件中44个死亡,48失踪,493,731财产破坏。
Il était la septième personne du côté israélien à être blessée à la suite de pareilles agressions.
他是以色列方面这种袭击中第七个。
Les fonctionnaires des services sociaux avaient rendu visite aux blessés, à leur domicile et dans les hôpitaux.
社会福利官员家中和医院走访了。
Personne n'a eu à répondre d'une opération qui a fait 19 morts et bien plus de blessés.
对于导致19被杀、更有很多行为至今没有追究责任。
Le cessez-le-feu permet désormais de toucher 800 000 personnes vulnérables supplémentaires, certaines pour la première fois depuis plusieurs années.
由于停火,另有80万名易害现已能得帮助,一些是过去几年里首次得援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.
客户和商家对这起可能引起人受伤事件感到愤怒。
Les jeunes enfants, les personnes âgées et les blessés sont donc les plus exposés.
因此,年幼孩子、老人和受伤人是最脆弱。
Aux environs, le dessous des portes cochères était encombré de blessés.
附近大门道里,挤满了受伤人。
Ils sécurisent la zone, empêchant que des gens indemnes aillent s'enliser en essayant maladroitement de sauver les autres.
他们确保了现场安全,阻止未受伤人踏入并被困在糟糕救援行动中。
Le programme, j'imagine ! Quelqu'un qui se bles-serait et ne manifesterait aucune expression de douleur perdrait de son authenticité.
“我想这是程序缘故吧!一受伤人有一点痛苦表情,那就会失去真实感。”
Plusieurs arbres ont été arrachés. 7 festivaliers sont blessés.
- 几棵树被连根拔起。7 名参加音乐节人受伤。
En évacuant ces patients, on libère de la place pour les nouveaux blessés.
通过疏散这些病人,我们为新受伤人腾出了空间。
Aucun mort, mais une dizaine de blessés. Ces riverains estomaqués empruntaient régulièrement le pont.
有人死亡,但有十几人受伤。这些目瞪口呆居民经常使用这座桥。
Jusqu'ici, aucun blessé dans les affrontements n'a été officiellement confirmé.
到目前为止,冲突中有受伤人被正式证实。
Ce soir, aucun blessé n'est à déplorer.
今晚,有人受伤是值得遗憾。
A Médecins sans frontières, on peut dire qu'on voit énormément de blessés dans les hôpitaux.
- 在无国界医生组织,我们可以说我们在医院看到了很多受伤人。
Mais les blessés, eux, il faut s'en occuper.
但受伤人,必须得到照顾。
On évoque déjà plus de 1000 morts, des centaines de blessés.
目前已有超过 1,000 人死亡、数百人受伤报告。
Galadriel y est représentée comme une guérisseuse presque maternelle accueillant au milieu d'un bois idéalisé un blessé qu'elle s'apprête à soigner.
凯兰崔尔夫人被描绘成一位几乎像母亲般治愈者,她在一片理想化树林中迎接一受伤人,准备为他治疗。
Le blessé n'a que 7 ans, mais c'est un bon skieur et il porte un casque.
- 受伤人只有7岁,但他是一名优秀滑雪者,他戴着头盔。
L' homme a été blessé. Il se comportait davantage comme une personne perturbée que comme un terroriste.
那人受伤了。他行为更像是一不安人,而不是一恐怖分子。
Autre grief du rapport: la prise en charge des manifestants blessés, dont certains très grièvement.
——报告另一不满是:受伤示威者待遇,其中一些人伤势非常严重。
Les secouristes ont à peine le temps de s'occuper des nombreux blessés qu'il y a une nouvelle frappe.
当新罢工发生时,救援人员几乎有时间照顾许多受伤人。
Aux côtés de son petit-fils, elle tient aussi à avoir une pensée pour tous les blessés de l'explosion.
她也想和她孙子一起关心所有在爆炸中受伤人。
Il y a les personnes vulnérables, les personnes fragiles, les femmes enceintes, les personnes qui ont des maladies chroniques.
有易受伤害人、脆弱人、孕妇、患有慢性病人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释