有奖纠错
| 划词

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是晚了就非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent en sécurité chez lui.

感到有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.

如果照我自己的意思, 我就不会去

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de chez lui.

出来。

评价该例句:好评差评指正

Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.

的时候遇到了一场大雨。

评价该例句:好评差评指正

De retour chez lui, il met le feu à la maison, mais rate son suicide.

纵火烧房,但自杀失败。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une école à côté de chez lui.

旁边有一所学校。

评价该例句:好评差评指正

Il est retourné chez lui prendre son parapluie.

伞去了。

评价该例句:好评差评指正

Il aime surprendre un ami chez lui.

喜欢突然到朋友去拜访

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas chez lui un soupçon de vulgarité.

的行为没有丝毫粗俗的地方。

评价该例句:好评差评指正

3 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison.

3 罗得切切地请们,们这才进去,到屋里。

评价该例句:好评差评指正

A sept heures cinquante, il ouvrait la porte de sa maison etrentrait chez lui.

七点五十分,推开了自的大门,

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

那里, 我们学到了不少东西。

评价该例句:好评差评指正

Le travail n'est plus chez lui qu'une succession de gestes automatiques.

身上,干活已经只是一连串的机械动作而已。

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé chez lui au moment où il s’apprêtait à sortir.

我走到门口碰巧出来了。

评价该例句:好评差评指正

Sachant où habitait son ami, il est venu tout seul chez lui.

因为知道的朋友住在那儿,就独自来到了那里。

评价该例句:好评差评指正

Des droits qu'il ne respecte pas chez lui.

那些权利在自己都不怎么遵守。

评价该例句:好评差评指正

Il retourne chez lui et ferme sa porte,et puis, il part.

于是去关上的门,然再出发。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas chez lui aujourd'hui, autant que je le sache.

据我所知, 今天不

评价该例句:好评差评指正

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

待的时候你可要自重点!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Charles est obligé de retourner chez lui.

查尔家去

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si tu n'es pas une star, tu ne viens pas chez lui.

如果你不是明星,你就不要来找他

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

Il a une forte grippe. Alors, il est resté chez lui.

了重感冒,所以,他呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Marie m'a secoué et m'a dit que Masson était remonté chez lui, il fallait déjeuner.

玛丽推了推我,说马松已经去了该吃午饭了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je passe d'abord chez lui boire un verre et on va dîner ensuite.

我先去他家喝一杯 然后我们去赴宴。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写初级

Je suis arrivée chez lui en même temps que le médecin que j’avais prévenu aussitôt.

我和医生同时到他家,我立即意识到。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oh, je le connais bien, c'est Michel. Je suis chez lui tous les samedis.

哦,我认识他,是米歇尔。我每星期六都去他那儿

评价该例句:好评差评指正
简单法语写训练

Il va tous les jours voir sa grand-mère qui habite près de chez lui.

他每天都去看住在他家附近的祖母

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Alain Marchal est très malade, il fait venir le médecin, Monsieur Georges Cloche, chez lui.

Alain Marchal生病了,他让Georges Cloche医生来他家看病

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papy Dog remorque Papy Pig jusque chez lui.

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Non, non, je vais appeler chez lui, alors. Merci !

不,用了,那么我还是打电话到他家去吧。谢谢!

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Il ne parle à personne et ne sort jamais de chez lui.

他不跟任何人说话,也从来没有离开过他家。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Lorsqu'il avait 30 ans, on a détecté une première tumeur chez lui.

当他30岁时,被诊断出第一个肿瘤

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Quand Claude rentre chez lui, sa journée terminée, il n'en peut plus.

当克洛德干完一天的活儿,他简直不行了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, il y a quelque chose que j'aime bien chez lui.

例如,我喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Hou Yi rentre chez lui avec l'élixir de longévité de l'impératrice céleste.

后羿带着皇后赐的长生不老药到了自己

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On rentrait ensemble chez lui, pour regarder des séries.

我们会一起他家看电视。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce sera la première fois qu'il passera ces vacances importantes loin de chez lui.

这将是他第一次在家外度过这个重要的假期

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est d'ailleurs ce qui m'a plu chez lui.

这也是我当初选他的原因

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Si je vais chez lui, je suis super content.

如果我去找他,我会非常开心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接