Le tableau 15 présente un récapitulatif de la situation financière du Fonds du PNUCID.
表15对药物管制署基金的财状况进行了汇总。
Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.
看来这些措施并没有改善执行局的财状况。
Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.
一个公司光是“瘫痪”或“财状况危急”是不够的。
Si la situation financière générale de l'Organisation n'a pas sensiblement changé, certains points restent préoccupants.
虽然联合国的总体财状况未发变化,但还是有值得关注的理由。
C'est pourquoi le Secrétaire général juge prioritaire d'améliorer la situation.
因而,改善联合国的财状况就成了秘书长的当之急。
La situation financière des tribunaux, cependant, demeure préoccupante.
但是,两个法庭的财状况仍担忧。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财状况惊。
La situation financière de l'Organisation demeure très précaire.
联合国的财状况依然十分脆弱。
La situation financière de l'Office soulève de vives préoccupations.
联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的财状况是一个颇关切的问题。
La situation financière de ce secteur s'est améliorée au cours de ces dernières années.
最近几年,该部门的财状况得到改善。
Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.
该处还负责就摊款状况提出财报告。
Elle compte que les autres États Membres suivront son exemple.
Shin Kak-soo先(韩民国)说,联合国的财状况呈现出一种复杂的情况。
La situation financière des tribunaux reste préoccupante.
国际法庭的财状况仍担忧。
La situation financière des Tribunaux projette une ombre sur les progrès réalisés par ceux-ci.
法庭的财状况问题给其取得的进展蒙上了阴影。
L'Espagne note avec inquiétude la situation financière précaire des deux Tribunaux.
两个法庭的财状况不稳定,西班牙对此感到非常关切。
De même, si vous souhaitez modifier vos placements ou réinvestir, cette journée sera favorable pour vous y prendre.
而且,如果你希望改变一下财状况,或者新进行投资,今天也是好时机。
Le tableau 16 ci-après illustre les conséquences de cette hausse sur la situation financière du Fonds.
表16显示了该基金财状况费用的增加情况。
Il a informé le Comité qu'il avait revu sa stratégie globale afin de redresser sa situation.
项目厅告知委员会,它一直在审查继续加强财状况的总体战略。
L'importance des contributions mises en recouvrement non acquittées a considérablement aggravé la situation financière du Tribunal.
未缴摊款很多使法庭的财状况严恶化。
La délégation russe attache une grande importance à la consolidation de la situation financière de l'Organisation.
俄罗斯联邦代表团高度视加强本组织的财状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准确无误地记录着财务状。
Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.
在招聘员工之前,一个企业需要有许多订单,并且财务状良好。
Tes revenus ou ta situation financière.
你收入或财务状。
La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.
市政当局向整个地区出售电力,其财务状大幅改善。
Parler de ta situation financière à d'autres personnes les rendra forcément jalouses, ou mal à l'aise ou désolées pour toi.
将你财务状告诉其他人定会让他们嫉妒、不舒服或为你难过。
Les banques ont l’obligation d’identifier leurs clients en situation de fragilité financière et à ce titre, de leur proposer l'offre spécifique.
银有义务识别处于财务脆弱状下客户,并向他们提出具体报价。
Mais il y a quelques semaines, le doute s'installe sur la santé financière de l'entreprise.
但几周前,人们对该财务状产生了怀疑。
Nous avons fait faire une enquête sur la situation matérielle de votre cousine, Nenneger-Briant.
我们已对您表妹南内格-布里昂财务状了调查。
Au vu de ma situation financière, c'était compliqué.
鉴于我财务状,这很复杂。
Les finances familiales lui permettent d'étudier dans un collège de Dresde en Allemagne.
家庭财务状允许他在德国德累斯顿一所学院学习。
Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.
格勒诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 财务状。
La justice examine la situation financière de l'enseigne.
法审查标志财务状。
Je ne connais pas l'état de leur finance.
我不了解他们财务状。
Une mauvaise nouvelle pour ses finances, selon elle.
她认为,这对他财务状来说是个坏消息。
Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.
经济总是,我们对Twitter财务状有了更多了解。
Mais pour ce faire, il a du donner des détails sur ses finances.
但要做到这一点,他必须提供有关其财务状详细信息。
Pourtant, l'avenir de la Tanière reste précaire car ses finances ont été fragilisées par le covid.
然而,La Tanière 未来仍然岌岌可危,因为它财务状已经被新冠病毒削弱了。
Les finances de la ville de Paris sont-elles saines?
巴黎市财务状健康吗?
Certaines étaient en mauvaise santé financière au moment de leur reprise et auraient pu fragiliser la SFMI.
有些在接管时财务状不佳,可能会削弱 SFMI。
Son objectif: garder des finances pour assurer les investissements promis.
其目标:保持财务状以确保承诺投资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释