Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.
请埃米尔·琼·帕里爵士阁下发言。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. Ban Ki-moon.
请长潘基文先生阁下发言。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Manuel De Castro, Vice-Président de la République des Philippines.
请菲律宾共和副总统德卡特罗先生阁下发言。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon.
请联合长潘基文先生阁下发言。
Je donne maintenant la parole à la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Asha-Rose Migiro.
请常务副长阿莎-罗·米基罗阁下发言。
Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.
请联合王大使阁下发言。
Permettez-moi dès lors de faire certaines propositions concrètes à l'intention du nouveau Président, S. E. M. Takasu.
那么请允许向新任主席高须大使提一些具体建议。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
们还要感谢新任联合长潘基文先生阁下,他保持了杰出的前任长科菲·安南先生的改革步伐,从而沿着前任长的足迹走下去。
La présence de S. E. M. Alberto Romulo, qui préside notre débat d'aujourd'hui, est un véritable honneur.
由阿尔韦托·罗慕洛先生阁下今天主持们的会议确实是一种荣幸。
L'orateur suivant est le Président de la Roumanie, S. E. M. Traian Basescu.
下一位发言者是罗马尼亚总统特拉扬·伯塞库先生阁下。
J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.
下面请美总统乔治·布什先生阁下发言。
L'orateur suivant est le Président de la République argentine, S. E. M. Néstor Kirchner.
下一位发言者是阿根廷共和总统内托尔·基什内尔先生阁下。
L'Ouganda souhaite la bienvenue à S. E. M. Pierre Nkurunziza, nouveau Président du Burundi.
乌干达欢迎布隆迪新总统皮埃尔·恩库伦齐扎先生阁下。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
Au nom du Conseil, je souhaite chaleureusement la bienvenue à S. E. M. Aziz Pahad.
代表安理会热烈欢迎阿齐兹·帕哈德先生阁下。
Je salue la présence parmi nous du Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.
欢迎长科菲·安南先生阁下出席本次会议。
J'ai maintenant l'honneur de donner la parole au Président de l'Assemblée générale, S. E. M. Srgjan Kerim.
谨请大会主席尔詹·克里姆先生阁下发言。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和副总统陈嵌萨先生阁下陪同下走下讲台。
Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议是联合历史上的一个重要里程碑。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.
请伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus, attention à l'orthographe, ça s'écrit S-E-N-S.
此外,你们注意,成sens。
" J'appuis" avec un S. - Eh ben non: " I-E" .
- " I support" with an S. - 嗯,不:" I-E" 。
D'accord donc là, ça s'écrit " S E S" et alors c'est quand on peut dire les siens, ses enfants. - Voilà.
所这时成“ses”,用来说东西,子。没错。
Ouais ! Et le deuxième, ben ça va être en fait ce qu'on appelle un pronom réfléchi, et ça s'écrit " S" , " E" . - Oui : " Il se lave très peu, lui ! "
没错!第二个单词其实是我们所谓自反代词,它法是SE。是:“很少洗澡!”
Le dessin, comme on dit, D-E-E-S-E-I-N, qui parfois se relie au dessin D-E-E-S-I-N, la finalité qui se traduit dans la ligne, dans la forme du monde.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释