Je ne vous ai pas facturé la main-d'œuvre.
我没有向您收人工费。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大中国人来到非洲的现象一无所知了。
En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.
在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方力。
Dans ce secteur, la production, la transformation et le transport emploient une main-d'œuvre importante.
农业生产、加工和运输活也雇用了大力。
Un département spécifique du Ministère du travail s'occupe de la main d'œuvre étrangère.
部下属的一个司专门处理在黎巴嫩工作的外国工的问题。
De nombreux pays ont toujours beaucoup de mal à retenir leur main-d'œuvre qualifiée.
许多国家持续面临留住受训工作人员的难题。
L'une et l'autre ont pu disposer d'une importante main-d'œuvre peu coûteuse provenant de pays voisins.
这两者都享有利用邻国丰富的价力的优势。
De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.
大型的体制在私有化时不为下岗的工提供社会福利方案。
Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.
有几名涉嫌用监狱工建造铺张浪费的房屋。
Il faut aussi réunir la main-d'œuvre, la transporter sur le chantier, où des installations doivent l'accueillir.
需要召集一支工程它运送到工地,而工地则需要有容纳这支工程的设施。
Des investissements spéculatifs sont dirigés vers des pays et des régions dans lesquels la main-d'œuvre est exploitée.
投机性投资流入大军受剥削的国家和区域。
SE FELICITE de l'offre de l'Indonésie d'accueillir un atelier international sur l'emploi et l'échange de main d'œuvre.
欢迎印度尼西亚提出主办国际就业和人力交流讲习班的提议。
De plus, les pays d'origine se heurtent à la concurrence féroce des pays développés pour garder cette main-d'œuvre.
此外,原籍国还面临发达国家对这种工的激烈竞争。
Il constitue une banque de données technologiques propice au développement d'un système de planification de la main d'œuvre.
该信息系统为发展人力计划制度提供了技术数据平台。
Le programme du ministère concernant la main d'œuvre et les échanges joue un rôle critique à cet égard.
该部的人力调配方案是实现这些目标的关键。
Les tableaux ci-dessous ont trait aux indicateurs relatifs à la main d'œuvre et aux taux de chômage en Syrie.
下表显示了叙利亚的力指标和失业率。
À l'heure actuelle, la phase de gestion de la liste est entièrement hors connexion et exige une main-d'œuvre abondante.
目前的NCRE名册管理完全是离线的和密集型的。
À l'heure actuelle, le BIT calcule la pauvreté laborieuse en multipliant le taux de pauvreté par la main d'œuvre.
国际工局现在贫困率乘以力。
Elle favorise la criminalité internationale organisée et en particulier la traite des enfants utilisés comme main d'œuvre dans les carrières.
非法开采自然资源会导致环境恶化,助长国际有组织犯罪,特别是助长贩运儿童作为采石场工的行为。
Il serait intéressant de savoir si le Gouvernement envisage d'étendre à la main-d'œuvre saisonnière et occasionnelle les congés payés parentaux.
她还有兴趣了解,新西兰政府是否制定了任何计划,带薪育儿假扩展到季节工和临时工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释