En même temps, papa a modifié le lit pour descendre le matelas car Nathan grandit et nous ne voulons pas le voir passer par dessus bord.
我们一不做,二不休,干脆把楠楠的小床也降下来了,对小楠楠来说也安全一点。
La tendance actuelle du Conseil de sécurité de recourir de plus en plus à des résolutions internationales normatives est due par dessus tout à l'incapacité dans laquelle se trouve l'Assemblée générale de jouer son rôle d'organe législatif.
安全理事会目前越来越倾向于通过制定国际规范的决议,这主要是大会有,
甚至未能发挥它作为立法机关的作用的结果。
Réaffirme que la sécurité et la stabilité ne seront instaurées en Iraq que si tous les Iraquiens, quelle que soit leur appartenance confessionnelle, ethnique ou religieuse, y contribuent collectivement pour faire prévaloir l'intérêt de l'Iraq par dessus tout et préserver l'unité de son peuple et de son territoire.
理事会申明,惟有伊拉克全体公民,无论其属于何种教派、族裔宗教,都开展合作,加倍努力把伊拉克的利益放在首位,维持伊拉克人民的团结和领土统一,才能实现伊拉克的安全
稳定。
Une deuxième phase plus coûteuse du plan concerne notamment l'étude détaillée et la construction d'une nouvelle structure de confinement en forme de voûte, de 100 mètres de haut et de 250 mètres d'envergure, qui sera assemblée dans un lieu sûr non loin du site pour être ensuite glissée sur des rails par dessus l'ancien sarcophage.
计划的第二阶段费用更大,涉及精确设计和修建一个新的安全存放装置,该装置为拱形结构,高100米,宽250米,将在事故场地附近一安全地带安装,最终将用轨道送到旧石棺的顶部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。