Notre action antiterroriste porte également sur le renforcement du régime international de sanctions contre les terroristes.
我们的反恐努力还包括加强对恐怖分子的国际制裁制度。
Les peines prononcées contre des terroristes reconnus coupables doivent être conformes aux règles internationales et nationales, en particulier celles qui concernent la peine de mort, et la réclusion à perpétuité sans possibilité de libération conditionnelle.
对定罪的恐怖主义分子的惩罚必须符合所有国际和国家规则,特别涉及不能释的死刑和无期徒刑。
Les forces de la coalition actives aujourd'hui en Iraq luttent contre des terroristes et des combattants étrangers afin que les nations pacifiques du monde entier n'aient jamais à leur faire face à l'intérieur de leurs propres frontières.
现驻伊拉克的联盟部队正勇敢地面对恐怖主义分子和外国战斗人员,使全世界爱好和平的国家永远不必在本国境内面对他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce second attentat à la voiture piégée en une semaine à Mogadiscio survient peu après que le président Mohamed Abdullahi Mohamed a remanié la haute hiérarchie militaire et décrété l'état de guerre contre les terroristes islamistes.
索马里首都摩加迪沙在一内发生的第二起汽车炸弹袭击事件,发生在总统穆罕默德·阿卜杜拉希·穆罕默德重组高层军事领导并宣布对伊斯兰恐怖分子进
战争状态之后。
E.Macron arrive ici en position d'équilibriste puisqu'il va d'une part réaffirmer sans équivoque le droit d'Israël à se défendre contre les terroristes, mais il va aussi demander une pause humanitaire pour tenter d'obtenir la libération des otages.
马克龙来到这里是为了平衡,因为他一方面明确重申以色列有权抵御恐怖分子,但他也会要求人道主义暂停,以争取人质获释。