有奖纠错
| 划词

Ils pourront ainsi participer à un processus transparent et ouvert à tous.

它们将有机会一个透明而不限名额的进程。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants d'institutions de 48 pays ont participé à la dix-septième session.

有48个国的机构的代表出席了第十七届会议。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.

有55个国的机构的代表出席了第十八届会议。

评价该例句:好评差评指正

Au plan international, plusieurs pays participent à des projets financés par la Commission européenne.

在国际层次,若干国了欧盟委员会供资的项目。

评价该例句:好评差评指正

Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.

在德国联邦议院的批准下,德国空军了这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意国际大庭。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'éducation de la République kirghize prévoit de participer à ce type d'initiative.

吉尔吉共和国教育部计划这一类的倡议活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿下一阶段的改革进程作出贡献

评价该例句:好评差评指正

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动的做法,应得到立即奖励。

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles sont actuellement appelées à participer à la reconstruction institutionnelle et matérielle.

另外,目前还在要求他们体制和物质方面的重建工作。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.

我国今天在黎巴嫩的维和行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous participons à ces échanges internationaux depuis la nuit des temps.

我们这一国际交流的年代非常久远。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于起草过程中土著民族的广泛,决议拥有合法性。

评价该例句:好评差评指正

Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.

基本的读写和运算能力是全球经济的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également prête à participer à la l'entraînement des officiers de police de l'UNAMID.

挪威还将协助为非盟-联合国达尔富尔混合行动训练非洲警官。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est déterminée à participer activement à ce processus.

欧洲联盟承诺将在这一进程中发挥积极的作用

评价该例句:好评差评指正

L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.

(8) 应当分别迅速向已经登记的各供应商或承包商确认登记拍卖的事实。

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国机构都了这些指标的制定工作。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation attend avec intérêt de participer pleinement à cette activité.

我国代表团期待着充分这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement doivent également participer à la lutte contre les changements climatiques.

发展中国也必须在防治气候变化方面提供协助

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone, isogal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je voudrais participer à l'association de guitare.

我想加入吉他社团。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Heureusement, comme partout, l'innovation technique a aussi participé à l'évolution de notre cuisine.

,就像别的地方一样,技术创新也参与了我们烹饪的演变。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup à Gil Alma d'avoir participé à la vidéo.

非常感谢Gil Alma参与视频。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

« Dis Jamy, pourrais-tu participer à notre exposé ? »

" Jamy,你能加入我们的演讲吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il conviendrait que vous participiez à la réunion.

您最参加我们的会议。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé, moi aussi, je veux participer à cette course!

嗬,我也想参加这个比赛!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

C'était pour participer à la reconstruction d'une école qui avait été détruite dans un tremblement de terre.

那是为了重建一个学校,那个学校曾在地震中被摧

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

« Le Tour de France » est une course cycliste à laquelle participent beaucoup de champions mondiaux.

“环法自行车赛”是一个很多世界冠军选手都会参加的自行车比赛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry avait déjà participé à plusieurs festins, à Poudlard, mais jamais il n'en avait connu de semblable.

哈利曾经参加过霍格沃茨的几次宴会,但从来没有一次像今天这样奇妙。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fred et George eux-mêmes ne purent s'empêcher de participer à l'hilarité générale en voyant leurs barbes respectives.

就连弗雷德和乔治爬来,看到对方的白胡子后,也忍不住哈哈来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un enquêteur : Alors, si je vous propose de participer à cette émission, vous accepterez?

那么,如果我建议您参加这个节目,您会接受嘛?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Caroline : Je veux participer à une émission de télé-réalité!

我想参加一个电视真人秀节目!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Enfin, pour terminer, je voudrais avertir les candidats qu'on ne saurait participer à ce tournoi à la légère.

“最后,我想提醒每一位要参加竞选的同学注意,这场争霸赛不是儿戏,千万不要冒冒失失地参加

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils avaient l'air de participer à une de ces courses où les concurrents sont attachés trois par trois.

看上去像是六条腿赛跑中的参赛者

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peu de gens participaient à cet essai, et les cibles ainsi que les paramètres de transmission étaient déterminés arbitrairement.

参加这种发射的人很少,目标和其他发射参数也是比较随意的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avec Lucas on a participé à l'émission Fort Boyard .

和卢卡斯一,我们参加了博亚德堡的演出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il nous équipe pour participer à cet ultime entraînement.

他装备我们参加这个终极训练。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais d'autres peuvent aussi participer à ce 2d tour.

但其他人也可以参加第二轮。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Cette mise en scène participera à faire de Che Guevara une véritable icône.

这种舞台将有助于使切·格瓦拉成为真正的偶像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Il participait à une opération anti-Talibans dans le sud du pays.

参加了该国南部的反塔利班行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


johachidolite, johannesburg, johannique, johannite, johannsénite, johjakarta, johnbaumite, johnite, Johnius, johnstonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接