有奖纠错
| 划词

2 L'État partie ajoute que le second ressortissant vietnamien expulsé vers son pays d'origine, après avoir purgé une peine de prison en Suède pour un crime commis en association avec les auteurs, a adressé au Gouvernement suédois une demande de regroupement familial en Suède.

缔约步陈述说,撰文人共同犯下罪行,在瑞典服刑驱逐原籍的第二个越南瑞典政府提在瑞典的家人重新团聚的请求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sédation, sedbérite, sédécimal, sédénion, sédentaire, sédentairement, sédentarisation, sédentariser, sédentarisser, sédentarité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Gervaise, demeurée sur le trottoir, appela Goujet qui s’éloignait, après l’avoir saluée d’un nouveau signe de tête.

尔维丝停在马路上,她要叫她再次点头施礼就要离去的顾

评价该例句:好评差评指正
生活

En détruisant la végétation basse, les incendies pourraient favoriser la pousse d’arbres plus au Nord, agrandissant les surfaces forestières, qui absorbent d’avantage l'énergie solaire au lieu de la renvoyer vers l’espace.

大火,可能会促进树木更北地区扩展,森林面积增加,导致更多太阳能量吸收,而非像过去一样反射太空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sédimentogenèse, sédimentologie, sédimentologiste, sédimentométrie, séditieusement, séditieux, sédition, sédoheptulose, sédon, sedormid,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接