Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点
意大利
宫殿。

Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点
意大利
宫殿。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多气球升上了天空。
Il a un air de chien battu.
他看起
心情忧郁。
Le ballon s'éleva dans les airs.
气球升上了天空。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他看起
很亲切。
Elle chante avec un air joyeux.
欢乐地歌唱。
Elle prend des airs de princesse.
假装自己是个公主。
Cette maison a l'air d'un château.
这个房屋看起

古堡。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上
空气。
Elle a l'air chagrinée.
看上去很悲伤。
Elle a l'air contente.
一副很

样子。
Elle chante un air joyeux.
唱了一首欢乐
歌曲。
Je jugeai à son air qu'il était malade.
看他
气色, 我想他是病了。
Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.
噢!船只失事
遇难者。哦啦啦,他们看起
情况很糟糕。
J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.
我简单修理了一下发动机,它看起
行了。
À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?
若闻不到你
气息,那要呼吸还有什么用?
Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.
看起
很不
,我们就乖乖得搬着箱子走了。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远
教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.
这里,常年寒冷并且缺氧。
Il est meilleur qu'il en a l'air.
他实际上要比外表看起
更加和蔼可亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。