Le pourcentage de redoublements est relativement élevé, principalement en raison de problèmes de langue.
基本上是由于语言问题,不得不留生
比率较高。
Le pourcentage de redoublements est relativement élevé, principalement en raison de problèmes de langue.
基本上是由于语言问题,不得不留生
比率较高。
Le taux de redoublement a diminué et est passé de 6,1 % à 3,3 %, l'objectif étant de 2,3 %.
留生
数量由6.1%下降到了3.3%,朝2.3%
目标迈进。
Presque tous les pays de ces régions ont un pourcentage important d'élèves en retard sur l'âge officiel d'entrée et un pourcentage relativement élevé de redoublements.
几乎所有这样国家都有很大比例
超龄
生,留
生
比例也较高。
Par conséquent, les listes d'abandons scolaires incluent non seulement les élèves qui ont quitté l'école de leur propre volonté, mais aussi les redoublants qui n'ont pas réussi.
因而,辍者就不仅包括出于个人原因退
生,还包括
任何年
连续留
生。
Beaucoup de ceux qui, ayant déjà redoublé une classe, ne sont pas autorisés à poursuivre leurs études suivent des cours du soir ou fréquentent une école privée.
许多已留两次而不可以继续留
生进入了夜校或私立
校。
Le programme a permis de réduire, par le biais de tout le système, le nombre d'étudiants quittant l'école en cours d'études, redoublant leur classe ou étant trop âgés.
该方案导致整个
系统减少了辍
、留
或大龄
生
数字。
Le Comité est conscient des progrès de l'instruction en Équateur, mais il s'émeut de ce que beaucoup d'élèves redoublent les classes du primaire ou du secondaire, et souvent abandonnent les études avant le secondaire, et de ce qu'il y a moins de filles que de garçons dans l'enseignement secondaire et moins d'enfants scolarisés dans les régions rurales que dans les zones urbaines.
委员会注意到厄瓜多尔域所取得
成就,但也关切地注意到中小
之间
高辍
率、两
中
高留
率、中
男女
生入
率
差别以及城乡入
率
差别。
Le Comité recommande à l'État partie de continuer à prendre des mesures concrètes en vue d'augmenter la proportion d'enfants inscrits à l'école primaire et secondaire, de faire diminuer le pourcentage élevé d'élèves qui abandonnent ou redoublent, en particulier dans les régions rurales, et de trouver les moyens de remédier au manque d'infrastructures scolaires dans ces zones, notamment en recourant à des méthodes d'enseignement non classiques, comme les programmes professionnels et d'apprentissage, adaptées aux besoins particuliers des populations.
委员会建议缔约国继续采取有效措施,提高小和中
入
率,特别是
乡村地区降低辍
生和留
生过高
比率,找到解决这些地区缺乏
校基础设施
办法,除其他事项外,特别要找到其他
办法,例如职业和
徒等考虑到这些人口特定需要
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。