Elle gère aussi les stocks sédentaires suivants : plie canadienne, morue, sébaste et crevette.
负责管离散种群有:美洲鲽、鳕
、鲈鲉鳐
和虾。
Elle gère aussi les stocks sédentaires suivants : plie canadienne, morue, sébaste et crevette.
负责管离散种群有:美洲鲽、鳕
、鲈鲉鳐
和虾。
En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.
靠近以后,两个伙伴报告说他们参加了“鳐
第一次国际代表大会”。
Elle a permis d'identifier des prises mêlant espèces côtières et océaniques relevant de grandes catégories telles que : squales, raies, etc.
通过分析发现,捕获既有沿岸
种,也有大洋
种,其中包
大类:鲨
、鳐
、其他孔鳐、石首
、其他短须石首
、大西洋带
、其他叉尾带
、其他海
、其他车虾。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.
东北大西洋渔委会负责管界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪
纳维亚鲱
、非洲鳕、斜竹筴
、鲈鲉鳐
(大洋)和罗科尔黑线鳕。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管界种群有美洲鲽、毛鳞
、鳕
、马舌鲽、鲈鲉鳐
、虾、乌贼、无须鳕、美首鲽和黄尾鲽。
Il est fait obligation aux pêcheurs à la senne coulissante de remettre à l'eau promptement, autant que faire se peut et sans leur causer de dommage, les requins, marlins, raies, dorades et autres espèces non visées, y compris les tortues marines et de se former aux méthodes à appliquer pour remettre à l'eau des espèces capturées accidentellement.
大型围网业者被要求在可行情况下立即释放未受伤害
鲨
、尖嘴
、鳐
、旗
及包
海龟在内
其它非目标物种,并接受一些有关释放方法
培训。
À cet égard, les États-Unis d'Amérique ont mentionné leur contribution à la promotion des mesures de conservation et de gestion des stocks auparavant non réglementés de raies de l'Atlantique Nord et autres espèces présentes dans la zone de réglementation de l'OPANO et à l'interdiction de l'enlèvement illégal des nageoires de deux types de requins pélagiques de l'Atlantique dans la zone de compétence de la CICTA.
在方面,美国提到该国在促进对以前北大西洋渔业组织管制区内未加管制
北大西洋鳐
和其他
种采取养护和管
措施方面所作
贡献,以及禁止在大西洋金枪
委会管辖区内切割两种大西洋深海鲨
鳍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。