Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.
寡妇和鳏夫按同一条法律处理。
Les veuves et les veufs sont soumis à la même loi.
寡妇和鳏夫按同一条法律处理。
Un veuf (une veuve) ayant au moins un enfant reçoit le montant maximum.
有一个以上孩子寡妇/鳏夫可以领取最高数额
恤金。
Un veuf ou une veuve ayant un ou plusieurs enfants perçoit le montant maximum.
有一个或更多孩子寡妇(鳏夫)领取
金额最多。
Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.
自杀爆炸使我们成为孤
,使我们
丈夫和妻子成为鳏夫和寡妇。
L'article 862 du Code civil régit la succession pour les veuves et les veufs.
《民法典》第862条对寡妇和鳏夫继承权作了规定。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡妇(鳏夫)、单亲母、监护人或保护人
扣税额增加一倍。
La pension de réversion varie de 303 à 654 ANG en fonction de l'âge.
寡妇(鳏夫)养恤金取决于年龄,从303 荷属安
列斯盾到654荷属安
列斯盾
。
Il est donc clair que la législation maltaise ne fait pas de distinction entre veuf et veuve, garçon et fille.
样,可以清楚看出,马耳他法律并
区分寡妇与鳏夫及
子与女
。
Le fonds de pension du Gouvernement verse les pensions des veufs(ves) et orphelins des employés du Gouvernement et des fonctionnaires.
政府养恤金基金负责支付政府雇员和公务员寡妇、鳏夫以及孤
恤金。
Le veuf (la veuve) bénéficiaire de la pension reçoit lors d'un remariage une somme unique représentant la pension d'une année.
有权领取恤金寡妇/鳏夫在再婚时可以获得一笔相当于一年养恤金数额
款项。
La pension des orphelins équivaut à 50 % quand la pension établie en vertu du point a) de cet article n'est pas perçue.
寡妇或鳏夫未领取本条(a)项所确定之养恤金,孤
可领取50%养恤金。
L'article 4 de la loi sur l'assurance vieillesse prévoit les pensions suivantes : vieillesse, invalidité totale, invalidité partielle, veuvage, et pension d'orphelin.
根据第4条,提供以下种类养恤金:老年、完全残疾、部分残疾、寡妇和鳏夫、孤。
Les textes juridiques de la Lettonie ne prescrivent pas le versement de la pension de survivant à l'époux survivant (veuf ou veuve).
拉脱维亚各种法案未规定向未亡配偶(寡妇、鳏夫)支付遗属养恤金。
Les cotisations au régime de pension de réversion sont payées par l'employé et l'employeur à parts égales et représentent 1 % de la rémunération de l'employé.
雇员和雇主负担相同比例寡妇(鳏夫)养恤金缴款,为雇员收入
1%。
Après le décès de la veuve ou du veuf qui percevait une pension, une personne à charge reçoit un montant égal à trois mois de pension.
如果领取养恤金寡妇/鳏夫去世,其合格家属可以领取一笔相当于三个月养恤金数额
款项。
Si un veuf ou une veuve ayant droit à une pension de réversion se remarie, il ou elle reçoit une somme forfaitaire représentant les allocations d'un an.
有权得到该养恤金寡妇(鳏夫)再婚时,一次性获得相当于一年养恤金
总额。
Un veuf ou une veuve a droit à la pension familiale dans les mêmes conditions prévues à l'article 44 de la loi sur l'assurance retraite et l'assurance invalidité.
《养老金和伤残保险法》第44条规定:鳏夫和寡妇可平享受家庭养老金。
Lors du décès du veuf ou de la veuve recevant cette pension, tout ayant droit à charge reçoit un montant représentant trois mois de l'allocation de pension.
如果领取养恤金寡妇/鳏夫去世,其合格家属可以领取一笔相当于三个月恤金数额
款项。
Ce n'est qu'en cas de décès que le conjoint survivant (veuf ou veuve) peut bénéficier de la pension de retraite du défunt (cf. Annexes A2 et A3).
只有当配偶中一方去世,健在另一方(鳏夫或寡妇)方能领取死者
退休金(参见附件A2和A3)。
Elle s'applique aux deux époux, au veuf et à la veuve, au seul parent et au tuteur subvenant aux besoins de l'enfant ou de la personne à charge.
夫妻双方、寡妇(鳏夫)、单亲、扶养(受扶养人)
监护人或照管人,凭证明有子女(或受扶养人)
文件扣除上述收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。