C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风翩翩
子。
C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风翩翩
子。
Ces deux hommes sont Britanniques et ils ont du genre.
他们俩是英国人,很有风。
On peut dire que Jacques est un homme charmant.
我们可以说雅克是一个很有风人。
Cet homme est sec, il manque de sensibilité, de tendresse, de bonne grâce.
这个人很乏味,缺乏温情,毫不温柔,没有风
。
Il a des manières distinguées.
他风翩翩。
Elle est très classe.
〈口语〉她很有风。
Le moment est venu de faire preuve de vision et de capacités d'hommes d'État.
现在该是表现出治家
风
和远见
时候了。
En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».
此,经验表明,国家并不总是“有风
输家”。
Ils doivent également se montrer prêts, si nécessaire, à faire des sacrifices dans l'intérêt commun.
他们还必须表现出在必要时为共同利益作出牺牲风
。
Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.
人们已在这个崇高论坛发表许有
治家风
言论。
Dans ce contexte, ma délégation rend hommage aux dirigeants palestiniens pour leur approche responsable.
在这方面,我国代表团赞扬巴勒斯坦领导人治家风
。
Ce sont là des paroles qui témoignent de grandes qualités d'homme d'État et d'une grande sagesse.
这是伟大治家风
和适时
智慧。
Il n'est pas très fair-play.
他不是很守游戏规则。他没有赢得起也输得起
风
。
Cela a permis, en grande partie, de maintenir le processus de démocratisation sur la bonne voie.
我们尤其赞扬他在整个选举过程中表现出治家风
。
Plus que jamais, il faut une coopération authentique, de la sagesse et un sens politique éclairé.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明治家风
。
Il y a un moment, j'ai souligné combien il était important de faire preuve de vision et de retenue.
我刚才强调了治家风
和克制
重要性。
Je rends, une fois encore ici, hommage aux autorités de la Bosnie-Herzégovine qui ont permis cette avancée remarquable.
我再次向波黑当局治家风
致敬,由于他们才有了这一突破。
Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.
我们各国人民不需要有风妥协,但需要公平
分配世界上所有人民生产
财富。
Nous avons écouté attentivement leurs interventions et nous sommes sensibles à la perspicacité et à l'intégrité de leurs observations.
我们仔细听取了他们发言,我们为他们
治家风
和他们发言
诚恳所感动。
J'exhorte en particulier les cinq membres permanents à montrer l'exemple en s'employant de façon concertée à surmonter leurs divergences.
我尤其吁请五个常任理事国表现出领导风,共同努力克服分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。