Une halle abrite un marché bien animé.
可容纳集市有棚商
热闹非凡。
Une halle abrite un marché bien animé.
可容纳集市有棚商
热闹非凡。
À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
在周四集市上(定期
),Eugène先生卖出了30个鸡蛋
2
。
Elle serait en garde à vue au commissariat de police de la ville de Tachkent.
警察称找到了更多宗教传单,其后在她工作
Chorsu集市将她逮捕。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市上不全尸体
血迹就是最确凿
证据。
Y aurait-il des intéressé(e)s pour la rencontre des membres de obopo à Strasbourg pendant le Marché de Noël?
大家是否有兴趣相聚在斯特拉斯堡圣诞集市。
En 1996, le label «marché d'exception français »a été décerné au Marché d'Apt pour son atmosphère, sa permanence, et son originalité.
在1996年, APT集市由于它其持久性
它
独创性被授予“法国人另外
市
”
称号。
Il est possible qu'ils aient cherché à profiter du marché hebdomadaire qui se tient à Sinko pour procéder à d'autres recrutements.
他们可能想利用每星期三Sinko集市作掩护招募新兵。
Les terroristes se sont même servis de femmes handicapées mentales pour commettre un attentat-suicide dans un marché bondé de femmes et d'enfants.
恐怖分子甚至利用有精神残疾妇女在有很多妇女
儿童
集市从事自杀攻击。
La place devant était occupée du XIIIème au XVIIIème siècle par la foire Saint-Laurent, mentionnée par une inscription située dans le pavillon de coin gauche.
车站前广
在自十三世纪至十八世纪一直是圣洛朗集市,左边站亭依然刻着集市
名字。
Une deuxième explosion grave s'est produite le 5 septembre dans un marché très animé de la ville, faisant 30 morts et près de 150 blessés.
⑵ 9月5日,在该市繁华集市发生第二起也是主要
一起爆炸事件,30人丧生,将近150人受伤。
Aujourd’hui encore, il y a, au centre de chaque ville, grande ou petite, une place pour les marches, et chaque ville a son jour de marche.
直到今天,每个城市,不论大小,在市中心都还有一块地方用作集市,并且每个城市都有自己集市日。
Durant l'Aïd al-Fitr (28 septembre-3 octobre) à Bagdad, des mosquées chiites et des marchés ont fait l'objet de cinq attentats meurtriers au véhicule piégé et attentats-suicides avec ceinture d'explosifs.
开斋节(9月28日至10月3日)期间,巴格达发生了五起针对什叶派清真寺集市
重大车辆
自杀背心爆炸事件。
Lorsque l'on voit des soldats armés de fusils ou des policiers extorquant de l'argent aux automobilistes et aux femmes sur les marchés cesse d'interpeller la conscience publique, on ne peut s'empêcher de penser que la bataille contre la corruption est perdue.
特别是在看到持兵或警察向司机勒索钱财
没收集市妇女
货物时,人们不禁会认为反腐斗争失败了。
M. Kanafi (Israël) affirme que son pays fait tout son possible pour faciliter les activités de l'UNRWA, malgré les problèmes causés par les terroristes palestiniens, comme ce réfugié de 16 ans qui s'est immolé sur un marché de Tel-Aviv, tuant trois Israéliens.
Kanafi先生(以色列)表示,尽管在被占领巴勒斯坦领土上发生了不少问题,比如一位16岁难民在特拉维夫
集市上实施自杀爆炸导致3名以色列人死亡,但以色列仍在尽可能地为近东救济工程处
工作提供方便。
Cette association établit des contacts à l'échelon local et à l'étranger pour les femmes du Myanmar chefs d'entreprise, les aide à développer leurs compétences commerciales et administratives, aménage des prêts collectifs pour aider les femmes qui vendent sur les marchés et ouvre des fonds renouvelables à leur intention.
该协会为缅甸女企业家建立了对内对外联系,发展经营
管理,发起集体贷款以帮助集市上
女售主,并为售主创立解决循环资金。
Elle soulignait la logique perverse du marché et concluait qu'il était possible d'adopter des solutions de substitution à tous les niveaux: décisions des cultivateurs, activités des femmes et des enfants dans les champs de pavot, rôle des trafiquants de drogues usuriers, nécessité de promouvoir la légalité dans les bazars et présence persistante des seigneurs de la guerre financés par le produit du trafic de drogues.
这项研究对这一市以下
错误逻辑进行了分析,从而为其各个组成部分找到了具体
替代办法:农民
决定、妇女
儿童在罂粟田中
活动、麻醉品高利贷者
作用、促进在集市上合法化
需要以及军阀由于有药物收入
支助而长期存在。
En outre, des projets comme le Projet d'appui aux ménages, le Projet de soins à l'enfant au foyer et de nombreuses activités professionnelles génératrices de revenus comme (tissage de tapis, tricotage, broderie, marbrure, informatique, soins aux personnes âgées et aux malades). Des bazars et des exhibitions pour les femmes ainsi que des programmes de formation pour augmenter les connaissances, accroître la prise de conscience et les niveaux de compétence sont également organisés.
此外,还实施了“支持家庭主妇项目”、“以家庭为主
育儿项目”等项目,还开展了各类创收活动,比如:各类职业课程(地毯编织、刺绣、缝纫、纹彩、计算机技能、照顾老年人、看护病人等)以及为广大妇女开设
集市
展览等,还开设了一些旨在增加知识、提高认识
增强技能
培训课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。