Elle est évidemment consciente des graves obstacles qu'il faut surmonter.
当然,印尼了解到还有巨大的
需要克服。
Elle est évidemment consciente des graves obstacles qu'il faut surmonter.
当然,印尼了解到还有巨大的
需要克服。
De plus, les obstacles qui s'opposent à cette fusion sont tout à fait surmontables.
此外,
此一发展道路上的
决非无可克服的。
Les obstacles créés par le droit interne dans ce contexte et les mesures prises pour les éliminer.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
Les obstacles créés par le droit interne dans ce contexte et les mesures prises pour y remédier.
- 国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
Pour la délégation marocaine, l'article 18 reste l'obstacle principal, et surmonter cet obstacle contribuerait au règlement des autres problèmes.
他看来,第18条是最主要的
,克服
一
将有助于解决其它尚未解决的问题。
Mais nous nous rappelons aussi très bien que les deux dirigeants ont jugé ces obstacles faciles à surmonter.
但是我们也清楚地记得,两位领导人认为
些
是容易克服的。
Tous obstacles de droit interne au respect de cette prescription, ainsi que les mesures prises pour les surmonter.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
La volonté politique de surmonter les obstacles constitue un facteur décisif dans la solution des problèmes de décolonisation.
克服
的政治意愿是解决非殖民化问题的一个决定性因素。
Toute difficulté que ces sanctions pourraient susciter par rapport à votre législation, et les mesures prises pour y remédier.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
Tout obstacle qui existe dans votre législation interne à ce sujet et les mesures prises pour remédier à ces problèmes.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
Les réponses concernant les obstacles qui s'opposent à de nouveaux progrès et les moyens de les franchir étaient peu éclairantes.
对于妨
进一步取得进展的
和克服
些
的方法问题的反馈很有限。
Les obstacles au développement pouvaient être surmontés grâce à un effort collectif dans lequel tous les acteurs assumaient leurs responsabilités.
通过集体的努力,由所有利益相关者共同承担责任,发展的
是可以克服的。
La loi électorale des gouvernorats a été adoptée, les obstacles qui avaient empêché jusque-là son adoption ayant pu être surmontés.
由于以前阻
《省级选举法》获得通过的
已经克服,此项选举法现已获得通过。
Tout obstacle qui existe dans votre législation interne dans ce contexte et les mesures prises pour remédier à ce problème.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
Tout obstacle qui existe dans votre législation interne à cet égard et les mesures prises pour remédier à ces problèmes.
国内法
方面的
和为克服
些


取的步骤。
On a surmonté des écueils qui jusqu'ici s'étaient révélés infranchissables, et les questions toujours en attente d'un accord sont peu nombreuses.
许多似乎无法克服的
现
已经克服,剩余的问题已经不多。
C'est également le cas pour les obstacles qui se dressent devant ces conventions et les stratégies qu'il faut utiliser pour les surmonter.
各公约面临的
和克服
些
需要的战略大体上也相同。
Veuillez décrire les effets concrets du Plan d'action et du projet, les obstacles rencontrés et les mesures prises pour résoudre ces problèmes.
请提供资料说明该行动计划和项目的效果,并指出
有效执行方面遇到的
以及为克服
些

取的步骤。
L'expert indépendant estime cependant que l'on peut surmonter cet obstacle si toutes les parties prenantes adhèrent au principe de la responsabilité partagée.
不过,独立专家认为,
个
是可以克服的,只要所有利益攸关方接受和遵守分担责任的原则。
L'attention du Congrès a également été appelée sur les obstacles que le Groupe avait recensés et sur les moyens à envisager pour les surmonter.
发言者还提请预防犯罪大会注意高级别小组所查明的某些
和克服
的可行办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。