Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.
高速公路栏,体育场所围网,马路绿化带
网。
Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.
高速公路栏,体育场所围网,马路绿化带
网。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Processus actuels en vue de l'élaboration de normes internationales de radioprotection et de sûreté nucléaire.
国际辐射及核安全标准制订工作的目前进程。
En plus, des gabions de protection ont été disposés autour des murs.
此外,围墙四周将放置性凸出障碍物。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人穿
个人
品,例如许可使
的面罩。
C'est notamment le cas lorsqu'il s'agit d'un équipement protecteur de niveau A.
在穿戴A级设备时尤其如此。
Ils veilleront à ce que les stocks soient dûment gardés jusqu'à leur élimination.
他们还应确保在处理前充分此类库存。
Un mémorandum d'accord entre ces deux services est en cours d'élaboration.
前正在制定辐射
局和毛里求斯税务局之间的一项谅解备忘录。
Toute demande relative au commerce de matières radioactives est subordonnée à l'accord préalable de l'Office.
如果请求进行放射性材料的贸,
得到辐射
局的事先批准。
Il était impératif de renforcer les systèmes de protection partout dans le monde.
加强在世界各地
系统。
Il est urgent de se donner les moyens de défense nécessaires contre ce fléau.
我们拥有
手段,遏制这一灾祸。
Israël reconnaissait que sa construction soulevait des questions humanitaires complexes.
以色列承认栏的修建引起了复杂的人道主义问题。
En outre, le climat tropical chaud rend les vêtements de protection très inconfortables.
此外由于炎热的热带气候,穿戴服会使人感到不舒服。
L'utilisation du produit sans vêtement de protection présente un risque inacceptable pour les agriculteurs.
在不穿服的条件下使
该产品对农民产生了不可接受的风险。
DEBIE-2 comporte trois détecteurs (voir figure II), qui fonctionneront sur la Plate-forme externe européenne (EuTEF).
由三个传感器单元组成的DEBIE-2(见图二)将在欧洲技术设施上运行。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使催泪弹时,只有一些警察有
面具。
L'Union européenne appuie pleinement les travaux du Comité et continuera d'échanger des informations avec lui.
她说,科学委员会第五十四届会议的报告(A/61/46)将委员会的地位确定为该领域的主要国际机构,是起草止原子辐射影响的国家和国际
标准的
不可少的机构。
2 Protection du personnel (tenues de protection, appareils de respiration autonome, etc.).
2 提供个人保设施(
服、自主呼吸装置等)。
Elles fournissent également, à leurs frais, des vêtements et équipements de protection si nécessaire.
如有要,还应为其人员支付
服和
设备。
D'autres normes sont liées aux Normes fondamentales.
其他标准与《辐射基本安全标准》相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。