Cet arbre n'a pas encore toute sa croissance.
这棵树还没有足。
Cet arbre n'a pas encore toute sa croissance.
这棵树还没有足。
Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.
这一工作使各部门出现足进步。
Nous avons également progressé dans la mise en œuvre du plan politique en sept étapes.
我们在实施我们的7步政治路线图方面也足进展。
En outre, l'élaboration d'un cadre juridique durable a bien avancé.
此外,在建立可持续的法律框架方面足进展。
Un long chemin a été parcouru en peu de temps.
我们在短时间内足进步。
Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.
一年来,在同非政府组织基层联系上足进展。
La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.
波斯尼亚和黑塞哥维那已经足进展。
Le texte soumis à l'adoption contribue grandement à corriger ce déséquilibre.
建议通过的案文,在纠正这种不平衡现象方面足进展。
La quête de l'égalité entre les sexes a connu des avancées notables.
此外,在两性平等方面也足进展。
De grands pas en avant ont été faits dans le domaine du développement.
在发展问题上足的进展。
Bien des choses ont été accomplies durant ces trois dernières années.
过去三年已经足的进展。
La capacité d'exécution du Haut-Commissariat s'est nettement améliorée.
办事处的执行能力有足的提高。
Des progrès sensibles ont été atteints en matière de formation du personnel.
人员培训工作足进步。
La Bosnie-Herzégovine a parcouru beaucoup de chemin depuis 10 ans.
与近十年之前相比,波斯尼亚和黑塞哥维那已经足进展。
La gestion des déchets solides a accompli de grands progrès.
固体废物管理足的进步。
Mécanisme inadéquat pour le suivi des progrès.
这一方面已经足的进步。
Grâce au travail du Président Mandela, le processus de paix a pu avancer considérablement.
由于曼德拉总统的工作,和平进程已足进展。
Au Soudan, des progrès considérables ont été enregistrés dans l'éducation.
在苏丹,高等教育已有足发展。
Vous avez permis au FNUAP de beaucoup avancer en très peu de temps.
诸位使人口基金在很短的时间内足进展。
Il sait que s'il lève le blocus, Cuba enregistrera un développement économique et social vertigineux.
它知道,如果消禁运,古巴的社会经济发展将
足进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。