D'autres actions d'urgence sont engagées en faveur du camp de réfugiés de Djénine.
目前正在采紧急措
,救助杰宁难民营。
D'autres actions d'urgence sont engagées en faveur du camp de réfugiés de Djénine.
目前正在采紧急措
,救助杰宁难民营。
Les mesures urgentes recommandées par la Commission figurent ci-dessous à l'annexe XVII du présent rapport.
本报告第十七节全文刊登委员会建议采的紧急措
。
Des efforts s'imposent d'urgence pour mettre fin à cette situation et redonner l'espoir.
必须采紧急措
来结束这种局面,并给
们的生活带来希望。
À cette fin, la communauté internationale et l'ONU doivent prendre des mesures urgentes.
为此,国际社会和联合国必须采紧急措
。
Des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier à cette situation.
它要求采紧急措
来改变这一局面。
Il espère que des mesures seront prises d'urgence pour réduire ce taux.
委员会期待采紧急措
,减少本国工作人员的出缺率。
Il faut dès lors songer en termes de durée, et non plus de mesures d'urgence.
因此,必须作长久之计,而不是采紧急措
。
Le Cambodge devrait prendre sans délai des mesures afin de devenir partie à la Convention.
柬埔寨应采紧急措
,成为该《公约》的缔约国。
Nous appelons toutes les personnes intéressées à prendre des mesures urgentes pour régler la situation.
我们敦促有关方面采紧急措
纠正这种情况。
Des mesures d'urgence doivent être adoptées pour aboutir à ce qui suit.
必须采紧急措
以实现下列事宜。
La situation instable en Palestine justifie l'adoption de mesures urgentes.
巴勒斯坦的局势动荡不安,需采紧急措
。
Il s'agit là d'une mesure d'urgence prise par la De Beers pour limiter l'offre.
这是德斯公司为限制供应所采
的一项紧急措
。
La situation très instable de la Palestine justifie des mesures urgentes.
鉴于巴勒斯坦形势极不稳定,应采紧急措
。
Quatrièmement, nous pensons qu'il faut prendre des mesures pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.
第四,我们认为必须采紧急措
缓解巴勒斯坦人民的痛苦。
Ils lui demandent de prendre sans attendre des mesures pour mettre fin à cette tragédie.
呼吁国际社会采紧急措
处理目前的这场悲剧。
Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.
需要采紧急措
向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。
Leur pays d'origine doit prendre d'urgence des mesures pour mettre fin à leurs opérations.
起源的国家需要采
紧急措
,制止它们的运作。
45), et décrire les incidences qu'elles ont pu avoir sur la santé des filles roms.
在以往的结论性意见中,委员会建议,缔约国采紧急措
,降低产妇死亡率。
Il est urgent de prendre des mesures visant à enrayer cette évolution.
必须采紧急措
来防止这种新趋势的进一步发展。
Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.
惩教署已采多项紧急措
,解决监狱挤迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。