Vous avez tant travaillé à cette fin.
你们已为此做出那么多付出。
Vous avez tant travaillé à cette fin.
你们已为此做出那么多付出。
Il n'est pas aisé de définir la livraison.
对交付作出定义并不那么容易。
Et s'il y a une seule objection, il n'y a pas de consensus.
如果有一反对,那么便不是共识。
Certaines institutions publiques sont désormais moins tributaires des experts internationaux.
一些家机构现在没有那么依赖
际专家。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
Quelles sont donc les priorités nationales de la Slovaquie à la Conférence du désarmement?
那么斯洛伐克在裁谈家优先事
是什么?
Les pauvres dans le monde ne peuvent attendre aussi longtemps.
世穷人不能等那么长
时间。
Devrions-nous alors avoir le consensus de pierres tombales?
那么我们是否应该有协商一致墓碑呢?
Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.
她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Si telle est son intention, il convient que la Commission se prononce immédiatement.
如果她打算这样做,那么委员应该立即表态。
Comment, donc, peut on compte sur un consensus entre les 191 Membres?
那么怎能期望191个员
达成协商一致呢?
La répression est moins visible désormais, mais elle se poursuit jour après jour.
现在镇压已不那么明显,但是仍在日复一日地继续。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团经验表明,这并非总是那么简单。
Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.
如果一采用统一处理法,那么
有三个主要结果。
Pour les États qui adopteront une approche unitaire, les conséquences seront de deux ordres.
如果各采纳统一处理法,那么结果是两方面
。
Permettez-moi dès lors de faire certaines propositions concrètes à l'intention du nouveau Président, S. E. M. Takasu.
那么请允许我向新任主席高须大使提一些具体建议。
Si ce point de vue est accepté, qui devrait fournir cette protection sociale?
如果述观点被接受,那么谁来提供安全网络呢?
Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.
如果有政治意愿,那么在不久将来就应该完成。
Sinon, je suggère que nous passions au paragraphe 10 bis.
如果没有,那么我提议,我们讨论第10段之二。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。