Il soulève des cinquante kilos comme un rien.
他轻

地
起50公斤。
Il soulève des cinquante kilos comme un rien.
他轻

地
起50公斤。
Il est cependant souvent malaisé de déterminer cet objet et ce but.
但是,很少能轻

地确定这种目的和宗旨。
Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
这些技术使完全隔绝的地区可
轻

地进行联系与沟通。
La Dominique est assurément l'une des plus belles îles du monde.
多米尼克轻

地成为世界上最美丽的群岛之一。
Ces dispositions faciliteraient la récupération aisée des armes en vue de leur destruction finale.
这些规定将有助于轻

地收缴这些武器,
最终销毁这些武器。
Bien entendu, je pourrais très facilement faire des observations à ce sujet.
当然,我可
轻

地就那些事情发表评论。
L'embargo peut être aisément contourné par des entreprises ou des particuliers déterminés.
态度坚决的个人或公司可
轻

地躲过禁运控制。
Pour peu que ces appareils ne soient pas surveillés correctement, des terroristes pourraient assez facilement s'en emparer.
如果未对这些设备妥善监管,恐怖分子就能轻

地获得这种材料。
Ce conflit dévastateur qui dure depuis si longtemps ne peut être rapidement ou facilement relégué dans l'histoire.
无法轻

地挥别这一长期的恶性冲突,使之成为历史。
L'impact économique disproportionné du tsunami sur mon pays est bien trop important pour que nous puissions facilement rebondir.
海啸对我国经济的影响程度极其严重,使我们无法轻

地得到恢复。
Les directives que nous proposons n'auront pas l'heur de plaire à tout le monde dans tous les cas.
我们提出的准则并不会让人们按预期设想,轻

地达成商定结论。
Accessible sur le Web, ce système peut facilement être intégré au système d'information géographique MapInfo utilisé par l'Autorité.
该系统可上网,管

可轻

地将其并入现有MapInfo地
信息系统。
La facilité de consultation par l'Internet a fortement contribué au succès enregistré sur le plan de l'établissement des rapports.
通过因特网可
轻

地使用数据库,这一点对于报告取得成功起了很大的作用。
Un problème persistant à cet égard est le fait qu'il est facile pour les civils d'acquérir ces armes et munitions.
这方面的一个长期问题是平民轻

地就能获得武器和弹药。
L'expérience positive de la République-Unie de Tanzanie pourrait facilement être renouvelée dans d'autres pays africains et pays les moins avancés.
总体
言,坦桑尼亚联合共和国的经验可轻

地推广到其他非洲国家和最不发达国家。
L'expédition illégale de diamants à destination d'Israël montre avec quelle facilité les exportateurs peuvent contourner les systèmes de contrôle interne.
向
色列非法装运的这批钻石表明,出口商可
轻

地规避内部控制制度。
On entend souvent les cris du peuple mais ils sont facilement ignorés par les représentants élus et les prétendus dirigeants.
虽然经常听到人民的呼吁和声音,但民选代表和所谓领导人可
轻

地置之不
。
21 L'État partie met en doute la facilité avec laquelle le requérant, selon ses dires, a pu quitter sa prison.
21 缔约国对申诉人能那样轻

地逃离监狱表示怀疑。
Le racisme figure parmi les phénomènes les plus dangereux car il découle de conceptions extrémistes pouvant aisément être mises en pratique.
种族主义是最危险的现象之一,其根源是能够轻

地转变为实践的极端主义思想。
L'Ouganda a craint que, compte tenu de l'interdiction d'exporter du bois, la société Dara-Forest ne cherche à faire de la contrebande.
乌干达关注的是,因该国禁止木材出口,DARA林业公司可能会轻

地偷运一些木材。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。