Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.
螃蟹上钳子
部分格外好吃。
Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.
螃蟹上钳子
部分格外好吃。
Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
一件很不愉快事情发生在了我
上。
Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
父母生命在我们
上延续,我们
生命在子女
上延续。
Il se serait aspergé à l’aide d’une bouteille d’acétone, qu’il aurait introduit dans le lycée.
根据「西南报」报导,课间时分,位于学校大
走廊上,他在
上洒满了自己
带到学校
一瓶丙酮。
Il expérimente un vaccin sur un souris.
他在小上作疫苗试验。
Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?
如果一个重达150吨陨石砸在你
上会怎样?
Ah!que je ne voie point l'affliction de mon père!
恐怕我看见灾祸临到我父亲上。
Il concentre son affection sur son unique enfant.
他将全部爱倾注在独子
上。
La qualité que je désire chez une femme.
你希望女性上拥有什么品质?
Il décharge sa colère sur son ami.
他在朋友上出气。
Voilà.Il s’agit de François, comme tu peux le deviner.Depuis plusieurs mois je le trouve différent.
你可能已猜到,问题出在François,上,近几个月来,我发现他简直变了一个人。
Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.
谣言正好有了机会,从这怪物上捏造出各种各样
奇闻。
Porter ou de procéder à voler autour de la maison de maintenir un sentiment frais.
佩带在上或悬挂家中可保持清新感受。
Dans ce conférencier, il y a du pédant.
在这个报告人上有学究气。
Ton père lui a proposé de lui racheter le tube.
你父亲建议医生把管子装我上算了。
Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.
我说上没当地
钱,得换钱。
Quant à Albert, il n'emportait jamais d'argent sur lui quand il sortait avec sa femme.
至于阿尔贝,他同妻子出门时,上从来不带钱。
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远战火在我
上投下闪闪微光.
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你上隐藏
天赋!
Cette affaire, je m'en charge, je connais des gens.
这事就包在我上吧,我认识人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。