Je consens à cette affaire avec plaisir.
意地赞成此事。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
意地赞成此事。
Nous avons voté pour une énonciation sérieuse de nos objectifs.
们投票赞成严肃地宣布
们的目标。
M. Kemper (Allemagne) dit qu'il était favorable à une exclusion large des sûretés réelles mobilières.
Kemper先生(德)说,他赞成广泛地排除证券。
La Nouvelle-Zélande souscrit très chaleureusement à ce rapport.
新西兰非常热烈地赞成这份报告。
Ils n'étaient pas favorables à ce que la méthode soit revue de façon fragmentaire.
这些成员不赞成零打碎敲地对方法进行审查。
Par conséquent, nous prenons note avec satisfaction du fait que le Conseil ne s'est pas engagé dans cette voie.
因此, 们赞成地注意 到安理会没有采取这一行动。
Elle est également pour le recours plus fréquent aux décisions plutôt qu'aux résolutions.
欧洲联盟赞成更经常地采用决定而不是决议。
J'y consens avec plaisir.
意地赞成此事。
Champion du multilatéralisme, il s'est employé à accroître la notoriété de l'ONU à l'échelon mondial.
他强烈地赞成多边主义,并且努力加强联合在世界舞台上的影响力。
Le Département semble avoir accompli cette mission avec succès.
发言人也指出,联合形成新的传播文化对帮助公众正确认识它的工作有重要意义,因此孟加拉
赞成更加积极地利用现代技术。
Les Pays-Bas sont favorables à une plus vaste reconnaissance de la juridiction de la Cour internationale de Justice.
荷兰赞成更广泛地承认际法院的管辖权。
La Fédération de Russie est favorable au plus strict respect des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
俄罗斯联邦也赞成最严格地遵守安全理事会的有关决议。
Certaines délégations ont exprimé une nette préférence à voir figurer une liste détaillée ouverte des motifs de discrimination.
若干代表团表示强烈地赞成开列一份详细但无限制的歧视理由清单。
Elle est également favorable à ce que la Caisse du Fonds pour l'environnement mondial soit réapprovisionnée de façon adéquate.
本共赞成充分而有力地补充全球环境基金信托基金。
Nous partageons l'opinion que les séances plénières pourraient être plus fructueuses si elles portaient sur les priorités mondiales du moment.
们赞成应该更好地利用全
会议,集中讨论全球当务之急的意见。
L'Ukraine affirme son soutien sans réserves à un renforcement général du système des traités internationaux visant à prévenir la menace nucléaire.
乌克兰毫无保留地赞成全面加强旨在预防核威胁的普遍际条约
系。
Nous étions donc particulièrement heureux d'être associés au lancement, au début de cette année, du Partenariat international pour la responsabilité humanitaire.
因此,们特别高兴地赞成在今年初发起
际人道主义责任伙伴关系。
Certaines délégations étaient pour une approche circonscrite de la sécurité maritime, excluant les questions plus larges telles que la sécurité humaine.
一些代表团赞成有重点地处理海上安全问题,排除诸如人的安全等较为广泛的问题。
Il se prononce en faveur d'un règlement rapide des conflits car cela améliore le moral du personnel et réduit les coûts.
监督厅赞成谋求及早地解决纠纷,因为这可以提高工作人员的士气,最大程度地降低费用。
Par principe, l'Ouganda se prononcera donc toujours pour les motions d'ajournement des débats sur les résolutions visant tel ou tel pays.
因此,作为一个原则问题,乌干达将始终如一地投票赞成关于中止针对特定家决议辩论的动议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。