Les financiers connaissent très bien ce phénomène boursier .
这些金融家非常了解这种
交
现象。
Les financiers connaissent très bien ce phénomène boursier .
这些金融家非常了解这种
交
现象。
La même année, les premières transactions portant sur les instruments dérivés ont été effectuées.
同年开展了衍生
交
业务。
Dix sociétés ont affiché des documents de la SEC sur leur site Web.
有10家公司在其公司网站上贴出了提交美

交
委员会的存档文件。
Sont également visées les opérations sur valeurs mobilières effectuées sur des marchés bien établis.
讨论中的交
括发生在早已确立的市场中的投

交
。
L'expression “opérations sur titres” figure tout au long du texte.
案文自始至终使用了“
交
”这一用语。
La Commission a encore ces recommandations à l'examen.
目前
交
委员会正在审议这些建议。
Elle aura notamment le droit de bloquer les opérations concernant des valeurs.
这些权力也
括冻结
交
的权利。
Un autre domaine d'action possible serait les systèmes de registre concernant les opérations sur les titres.
另一个可能的工作领域与
交
的登记制度有关。
Les courtiers en valeurs mobilières agréés en vertu du chapitre 345 de la loi sur les valeurs mobilières.
* 马耳他
交
法第345章许可的由
经纪人进行的任何活动。
Enfin, les investisseurs étrangers ont désormais la possibilité d'échanger des titres sans limitation sur les mouvements de capitaux.
最后,外
投
者现在能自由从事
交
,
本流动没有任何限制。
Le marché primaire visé dans la LBVM est couvert par les articles 652a, 752 et 1156 du Code des obligations.
就有关
交
所和
交
法的任何方面来说,主要市场涉及债务法第652条a款、第752条和第1156条。
Unidroit prépare actuellement un instrument sur des principes et règles visant à accroître les transactions sur les marchés financiers émergents.
统法协会正在编拟一份能够改善新兴市场
交
情况的原则与规则文书。
A un mois de son procès, l’ancien trader Jérôme Kerviel sort un livre L’Engrenage - mémoire d’un trader publié chez Flammarion.
诉讼案一个月后,
交
人Jérôme Kerviel出版了一本情节曲折、错综复杂的书——《一个
交
者的记忆》,由Flammarion出版发行。
Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.
目前,伊斯坦布尔
交
所有330家公司的股票在进行交
,而有65家公司在外
的
交
所交
,其中
括法兰克福、伦敦和纽约
交
所。
Les mots “qu'elles soient ou non dématérialisées” ne sont pas nécessaires car il s'agit d'un aspect technique du commerce des valeurs.
“无论是否实物化”等字样没有必要,因为它涉及的是
交
的技术方面内容。
Les transactions portant sur de nouveaux titres prennent beaucoup plus de temps à enregistrer et à régler que les dépôts journaliers.
与通常的每夜存款相比,新的
交
需要更长的时间来记录和结算。
Ancien membre du Conseil d'administration de la Commission des opérations de bourse de l'Inde, responsable de la régulation des marchés de capitaux.
曾担任印度
交
委员会董事会成员,负责管理
本市场。
LE CONSEIL DE BOURSE DE VALEURS (CBV),QUI ASSURE LA TUTELLE DES SOCIETES DE BOURSE,EST CHARGE DE LA SURVEILLANCE ET DE L'ORGANISATION DU MARCHE.

委员会,起监管
交
的作用,负责监督并且是市场组织。
L'entrée d'un nombre croissant d'investisseurs étrangers sur le marché boursier égyptien entraînait le transfert de connaissances et de compétences en matière d'information sur la gouvernance d'entreprise.
随着更多的外
投
者进入埃及
交
市场,它们带来了更多的有关公司治理披露的知识和技能。
Le personnel des banques, des institutions financières, des marchés financiers, des douanes et des impôts, par exemple, devra recevoir une formation plus solide en la matière.
例如,银行、金融机构、
交
和一些海关/税收官员需要进一步培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。