En Inde, les femmes ont mêmes droits que les hommes en matière civile et contractuelle.
印度,妇女
民事事务中和签
合
方面拥有平等权利。
En Inde, les femmes ont mêmes droits que les hommes en matière civile et contractuelle.
印度,妇女
民事事务中和签
合
方面拥有平等权利。
Il n'existe cependant ni contrat, ni accord correspondant à ces deux versements.
但是,没有为这两笔付款签
合
或协议。
À leur avis, la conclusion du contrat en question ne présentait guère de risque.
他们认为,这
某种程度上降低了与该承包商签
合
的风险。
En Colombie, les personnes recrutées auraient été entraînées à l'École militaire de cavalerie.
据称,
哥伦比亚,签
合
的个人
军事骑兵学院接受培
。
Les incidences de cette situation sur le plan des coûts ne doivent pas être sous-estimées.

合
和提供支助的过程中尽力使资金发挥最大效益。
Un contrat de gestion était envisageable puisque l'État pouvait négocier des marchés.
理合
是一种可能,因为可以由政府通过谈判签
合
。
Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是
与被
的独家代理进行谈判后签
合
的。
Les coopérants étrangers eux aussi étaient sous contrat de travail bien avant l'avènement de l'embargo.
外来工人也是远
禁运之前签
合
受聘的。
Principe de non-discrimination en matière d'offre d'emploi, d'embauche, d'avancement, de salaire et de conditions d'emploi.
●
提供工作机会、签
合
、晋升、工资和就业条件方面不歧视。
La Division peut s'être imposée certaines contraintes de temps afin de passer le marché rapidement.
后勤司可能为自己规定一些时间限制,以便迅速签
合
。
L'Office a chargé un expert indépendant d'examiner son système de classement des emplois.
工程处与一名独立专家签
合
,以审查其员额叙级制度。
Tous les projets d'ONG reçoivent une aide, soit sur concours, soit à titre contractuel.
所有的非政府组织项目
竞争和签
合
的基础上得到了支助。
Certains bureaux concluent des contrats avec des partenaires extérieurs pour assurer les cours de langues.
有些办事处与外部伙伴签
合
,以提供语文课程。
Le rapport contient des analyses statistiques des données et des échantillons obtenus avant le contrat.
报
载有签
合
前取得的数据和样品的统计分析。
Peut également être mis à contribution pour amortir le Département des douanes, et la stricte confidentialité aux clients.One.
如双方合意,我公司将与贵厂签
合
,长期合作。
Toutefois, aucun de ces deux fournisseurs n'avait signé de contrats pour ces approvisionnements à court terme.
但是,供应商A和供应商B都没有为这项短期安排签
合
。
Elles peuvent librement conclure des contrats en leur nom, administrer leurs biens propres, exécuter des testaments.
她们可以自由地以自己的名义签
合
,
理自己的财产,执行遗嘱。
Dans les deux cas, même s'il existe, le contrat ne comporte pas d'obligations pour les parties.
这两种情况下,即使签
合
,也并非为双方规定了义务。
Un projet de recherche est achevé et des contacts ont été établis avec des donateurs potentiels.
已拟就研究提案,并着手与潜
捐助方签
合
。
À terme, ce document pourrait fournir la base d'un document contractuel entre État et les associations.
将来,这份文件可以用作国家与各团体签
合
书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。