Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见血迹斑斑,
辐和
毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日其血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的子肿大和血迹斑斑。
La Rapporteure spécial a rencontré un certain nombre de personnes vivant à proximité du pont de Tshopo, qui avaient entendu des coups de feu, puis vu des éclaboussures de sang sur le pont.
特别报告员见到住桥边的一些证人,他们说听到枪声,后来看到桥血迹斑斑。
Le Japon n'est aucunement intéressé par les pourparlers à six pays, contrairement à ce qui est dit dans sa déclaration; en revanche, il cherche à atteindre en traître son objectif de faire revivre son passé sanguinaire.
同日在发言中所说的相反,日
方会谈根
没有兴趣;相反,日
险恶地企图实现其恢复他们血迹斑斑的历史的卑鄙和肮脏目的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。