La tulipe est la fleur nationale de la Hollande .
郁金香是荷国花。
La tulipe est la fleur nationale de la Hollande .
郁金香是荷国花。
Je donne maintenant la parole au représentant des Pays-Bas, M. Prins.
现在请荷普林斯大使发言。
Enfin, je souhaite aussi la bienvenue à l'Ambassadeur des Pays-Bas, M. Landman.
我还欢迎荷德曼大使。
Soyez assurée de l'appui sans faille des Pays-Bas.
你将得到荷全力支持。
Déclaration des Pays-Bas figurant dans les dossiers du Rapporteur spécial.
荷发言,现存特别报告员处。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur des Pays-Bas, M. Landman.
我现在请荷德曼大使发言。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷妇女移民进行
。
Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.
这一与荷
低堕胎率相符
。
La politique générale en matière d'asile contient des éléments sexospécifiques concrets.
荷基本庇护政策包括具体涉及性别
事项。
D'autres organisation non gouvernementales néerlandaises ont eu des expériences similaires.
其他位于荷非政府组织经历过类
。
Des communications ont été reçues de la France et des Pays-Bas (voir annexe V).
收到法国和荷来文(见附件五)。
Voir, par exemple, la déclaration des Pays-Bas figurant dans les dossiers du Rapporteur spécial.
例如,见荷发言,现存特别报告员处。
Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.
如今,荷富裕程度已是尼泊尔
21倍了。
Le document de travail no 6 en faisait autant pour les Pays-Bas.
第6号工作文件是荷一份类
报告。
OXFAM Novib est et demeurera une organisation indépendante, implantée aux Pays-Bas.
荷乐施会仍将是一个植根于荷
独立组织。
Il existe un plan d'occupation des sols pratiquement partout.
事实上,地方土地使用计划涵盖了荷每一块土地。
Jaap Ramaker, Ambassadeur des Pays-Bas, a par la suite été nommé à ce poste.
荷亚普·拉马克大使随后被任命为特别代表。
Dans les instances internationales, les droits des enfants sont une priorité pour les Pays-Bas.
在国际论坛中,儿童权利也是荷一个优先事项。
Aux Pays-Bas, les média se saisissent assez souvent de la question des mariages forcés.
强迫婚姻这个主题经常出现在荷新闻媒体上。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上法国和荷
官员有着良好
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。