Compte tenu de tous ces faits nouveaux, le projet de résolution récemment adopté pourrait se révéler contre-productif à cette étape critique.
尽管取得了些进展,刚刚通过的
项决议草案
个节骨眼
只能起到反作用。
Compte tenu de tous ces faits nouveaux, le projet de résolution récemment adopté pourrait se révéler contre-productif à cette étape critique.
尽管取得了些进展,刚刚通过的
项决议草案
个节骨眼
只能起到反作用。
La raison pour laquelle je viens de refaire l'historique de la négociation est que dans l'état actuel des choses, je suis sûr que vous en conviendrez, Monsieur le Président, nous ne disposons pas de ces éléments.
提及
一谈判的过程的原因,
相信,
个节骨眼
,你
都同意,主席先生,
没有
些内容。
Alors que nous examinons cette question à ce moment précis, nous devons dépasser les manières traditionnelles de réfléchir aux solutions à ce problème; nous devons réfléchir de façon plus indépendante à la manière de nous sortir de ce bourbier.
讨论
一问题的节骨眼
,
必须超越
问题的解决方法
的传统的思维方
;
必须独立思考如何能够摆脱
一困境。
La communauté internationale peut apporter une contribution importante à ce stade : un compromis équitable, pratique et constructif, adossé à un consensus international, pourrait permettre aux parties de combler le fossé qui les sépare et les aider à conclure un accord de paix dans les temps.
国际社会个节骨眼
可以作出重大贡献:以国际协商一致作为后盾的公平、实际和积极的折衷办法可以缩短各方之间的差距,帮助他
及时缔结和平协定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。