Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a pris la parole.
联合国秘书长向会议词。
Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a pris la parole.
联合国秘书长向会议词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总检察长向会议词。
Le Président s'adressera au Comité à la séance d'ouverture.
席
在委员会开幕会议上
词。
Déclaration du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information.
管传播
新闻事务副秘书长
词。
5 Déclaration du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information.
管传播
新闻事务副秘书长
词。
Le Vice-Secrétaire général donne lecture d'un message du Secrétaire général.
常务副秘书长宣读了秘书长的词。
Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (et allocutions d'autres invités d'honneur).
联合国秘书长(其他贵宾)
词。
Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (et allocutions d'autres invités d'honneur).
联合国秘书长(其他贵宾)
词。
Pour conclure, je voudrais vous remercier sincèrement pour vos mots aimables de bienvenue.
最后,我愿真诚感谢你对我的欢迎词。
Par vos propos et votre ferme appui, vous avez contribué au succès de la Conférence.
你的词
大力的支持促进了会议的成功。
Après cette déclaration, le Sous-Comité établira le calendrier de ses travaux.
席
词之后,小组委员会
工作日程。
À la même séance, le Secrétaire général a pris la parole devant le Conseil.
在同次会议上,联合国秘书长向理事会词。
Déclaration du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE).
联合国环境规划署(环境署)执行任
词。
Le Président a ensuite invité le Secrétaire général à prendre la parole.
席然后邀请秘书长向员工
管理当局协调会
词。
M. Raj Mohabeer a donné lecture d'un message du Secrétaire général de la COI.
Raj Mohabeer先生宣读了印度洋委员会秘书长的词。
Le Ministre papouan-néo-guinéen des affaires étrangères et de l'immigration, Rabbie Namaliu, a pris la parole.
巴布亚新几内亚外交移民部长拉比·纳马利乌阁下
词。
À cette session, la Vice-Secrétaire générale s'est adressée au Conseil.
在同次会议上,联合国副秘书长向理事会词。
L'Assemblée va maintenant entendre un message vidéo du Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
大会现在听取联合国秘书长潘基文先生阁下通过视频线路
词。
M. Kessai Note, Président des Îles Marshall, a prononcé une allocution.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特词,全文载于本报告附录一。
Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.
在他词之后,本会议
进入关于核裁军问题的重点辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。